about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

This good, true-hearted Nutcracker preferred Marie's much commoner and more unpretending token.
Der treue gute Nußknacker putzte sich lieber mit Mariens schlichtem Bändchen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"Her mother listened, looking at her with much astonishment, and, when she had finished, said: " ' You have had a long, beautiful dream, Marie; but now you must put it all out of your head.'
Als Marie geendet, sagte die Mutter: »Du hast einen langen sehr schönen Traum gehabt, liebe Marie, aber schlag dir das alles nur aus dem Sinn.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
In early pregnancy, these rates are much higher. Boklage described the development of 325 twin pregnancies; 19% of these resulted in twin births at term, 39% in singleton births, and 43% in stillbirths.
In der Frühschwangerschaft ist die Zahl wesentlich höher, Boklage beobachtete den Verlauf von 325 Zwillingsschwangerschaften, 19 % dieser Schwangerschaften endeten am Termin als Zwillinge, 39 % als Einlinge, 43 % ohne ein lebendes Kind.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
To begin with, we wanted to do it whereby it would be text-to-speech, which gives you the advantage that you have much more flexibility in constructing sentences on the fly.
Zuerst wollten wir es mit einem Programm versuchen, das Texte in Sprache verwandelt, was den Vorteil hat, daß man sehr viel flexibler ist, wenn man auf die Schnelle Sätze konstruiert.
Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im Zweifel
Lachs im Zweifel
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
The Salmon of Doubt
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 1998, 2002 by Matt Newsome
© 1995 by Serious Productions Ltd.
We are not calling for subsidies; but air traffic needs to have its locations protected in a much better way than has been the case to date.
Wir fordern keine Subventionen. Aber Luftverkehr braucht viel mehr Standortpflege als bisher.
The Urban forums' activities are thus of much smaller scale than most of those undertaken by the European sustainable cities and towns campaign and are geared to more direct actions within the participating cities.
Die Aktivitäten der städtischen Foren sind somit sehr viel kleiner ausgelegt als die Aktivitäten der europäischen Kampagne für zukunftsbeständige Städte und Gemeinden und sind sehr viel direkter auf die teilnehmenden Städte ausgerichtet.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
This way, faculty will be much more aware of possible problems in the curriculum or the concerns of individual students.
Auf diese Weise wird die Fakultät viel besser über etwaige, den Studienablauf betreffende, Probleme oder Sorgen der Studenten unterrichtet sein.
©2011 von der Borch et al.
Furthermore, as it operates on a much larger scale and has continuous investment, it is very unlikely that Chinese magnesium production is more efficient than that in Norway.
Da er zudem seine Produktion in wesentlich größerem Maßstab betreibt und ständig investiert, ist es sehr unwahrscheinlich, daß die chinesische Magnesiumproduktion effizienter ist als die norwegische.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Every one laughed; and the Exhibitor—who did not seem to appreciate the joke very much—stopped winding up the machinery.
Alle lachten, und der Künstler, dem der Scherz nicht zu gefallen schien, ließ sogleich vom weitern Aufziehen des Räderwerks ab.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"Too much salt on the potato chips," someone was always complaining to Dockery.
"Auf den Kartoffelchips ist zuviel Salz", beschwerte sich immer irgendwer bei Dockery.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
'Those things must be done,' said Fritz; 'and you don't understand anything about such matters. But Nutcracker's as much mine as yours, so hand him over!'
»Das muß so sein, das verstehst du nicht«, rief Fritz; »aber der Nußknacker gehört ebensogut mir, als dir, gib ihn nur her.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
A knee suddenly came up into his kidneys with as much force as the gambler could muster.
Plötzlich stieß der Spieler sein Knie mit aller Kraft gegen Wladeks Nieren.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
Once this had been a world very much like Earth, with the chlorine locked in the ocean.
Einst hatte diese Welt große Ähnlichkeit mit der Erde gehabt, und das Chlor war im Meer gebunden.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
You should inform the doctor immediately if you think too much Abseamed has been injected.
Informieren Sie sofort Ihren Arzt, wenn Sie glauben, dass zuviel Abseamed injiziert wurde.
“Not even for the right price?” I urged. “How much do you think it would take to get Don Bruce to send someone in here after us?”
"Nicht einmal für den richtigen Preis?" drängte ich. "Wieviel, glaubst du, würde es kosten, damit Don Bruce mir hier jemanden auf den Hals hetzt?"
Asprin, Robert / Little Myth MarkerAsprin, Robert / Ein Dämon mit beschränkter Haftung
Ein Dämon mit beschränkter Haftung
Asprin, Robert
© Copyright 1985 by Robert L. Asprin
© 1988 Bastei-Verlag Gustav H. Lübbe GmbH & Co., Bergisch Gladbach
Little Myth Marker
Asprin, Robert
© 2002 by Donning Company
© 1985 by Robert L. Asprin.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

all too much
allzu sehr
too much
allzu viel
too much
allzuviel
so much the better
desto besser
much-needed
dringend benötigt
much like a child
ganz wie ein Kind
just as much
genausoviel
twice as much
noch einmal soviel
without thinking too much
ohne viel nachzudenken
ever so much
recht viel
much to my regret
sehr zu meinem Bedauern
pretty much
so ziemlich
as much
soviel
as much as
soviel wie
pay too much
überbezahlen

Word forms

much

noun, singular
Singular
Common casemuch
Possessive case-

much

adverb
Positive degreemuch
Comparative degreemore
Superlative degreemost

much

adjective
Positive degreemuch
Comparative degreemore
Superlative degreemost