about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Good-morning, dear'neighbour.
Oh, mein sehr werter Herr Nachbar!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
As I said this the man kept on smiling and shaking his head ; and, when I had finished, he said, very softly and gently:"'" Well, my dear neighbour, I hope you won't be annoyed.
Während meiner Erzählung schüttelte der Mann lächelnd mit dem Kopf und sprach, als ich geendet, sehr sanft: Oh, mein wertester Herr Nachbar, nehmen Sie es doch ja nur nicht übel!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
I'm an exceedingly anxious, nervous man; and a new neighbour can be a very painful trial to me till I know what terms we're going to be upon.
Es war nur, um von Dero Gesinnungen gegen mich unterrichtet zu sein, ich bin ein ängstlicher Mann; eine neue Nachbarschaft kann mir hart zusetzen, ehe ich weiß, wie ich daran bin mit ihr.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
So far as human evolution is concerned it is the 'freedom to be odd and unlike one's neighbour'--'to disagree with the majority, and go one's own way'.
In der menschlichen Evolution ist dieser Hauptantrieb die "Freiheit, anders zu sein als die anderen", "mit der Mehrheit nicht übereinzustimmen und seine eigenen Wege zu gehen" .
Popper, Karl Raimund / The Poverty of HistoricismPopper, Karl Raimund / Das Elend des Historizismus
Das Elend des Historizismus
Popper, Karl Raimund
© Karl R. Popper 1960/1987
© fur diese Ausgabe: Mohr Siebeck in Tubingen 2003.
The Poverty of Historicism
Popper, Karl Raimund
© 1957, 1960, 1961 Karl Popper
© 2002 The Estate of Karl Popper
Oh ! my dear, dear neighbour, surely I can't be wrong, surely I'm not making a mistake here: yon and I spent many happy days together in Ceylon, just as nearly as possible two hundred years ago? Did we not ?
O mein bester, wertester Herr Nachbar, sollte ich mich denn irren - nicht wahr? wir verlebten schon glückliche vergnügte Tage auf Ceylon; es kann kaum zweihundert Jahre her sein?
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Love of one's neighbour
Nächstenliebe üben
Beck, Ulrich / The brave new world of workBeck, Ulrich / Schone neue Arbeitswelt
Schone neue Arbeitswelt
Beck, Ulrich
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
The brave new world of work
Beck, Ulrich
© Polity Press 2000
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
Why should I hide from you, dear neighbour," he said, taking me to the window—" why should I deny, or make any secret of the miraculous power which I possess?
Warum soll ich es Ihnen verhehlen, lieber Herr Nachbar, sprach er, indem er mit mir in das Fenster trat, warum es ableugnen, welch eine sonderbare Gabe mir inwohnt.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
The same rustic neighbours, when any one chanced to ask, " How shall I find my way to the Baron von Brakel's?" were wont to reply: "Go straight on through the village, and up the hill where those birches are; his Lordship's castle is there."
Eben dieselben Bauern pflegten auch, fragte man sie: »Wo komme ich denn hin zum Herrn von Brakel?« jedesmal zu antworten: »Nur immer vorwärts durch das Dorf den Hügel herauf wo die Birken stehen, da ist des gnädigen Herrn sein Schloß!«
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Some Irish nationalists regard this as a mark of national shame, and are petitioning the government to introduce more breeds of the beast so they can feel less inferior to their British neighbours.
Für manche irische Nationalisten ist das eine nationale Schande, und sie fordern die Regierung in Petitionen zur Einfuhr weiterer Mäusearten auf, damit sie sich ihren britischen Nachbarn gegenüber nicht unterlegen zu fühlen brauchen.
Eagleton, Terry / The Truth about the IrishEagleton, Terry / Die Wahrheit über die Iren
Die Wahrheit über die Iren
Eagleton, Terry
© 1999 Terry Eagleton
© der deutschsprachigen Ausgabe: 2000 Verlag C.H. Beck oIIG, München
The Truth about the Irish
Eagleton, Terry
© 1999 Terry Eagleton
Today, the park covers 21 hectares and is home to trees up to 150 years old and charming herbaceous borders. The annual „Weißenseer Flower Festival“ has taken place at the park and in the neighbouring streets since 1963.
Im heute 21 Hektar großen Park mit seinen teilweise 150 Jahre alten Bäumen und den reizvollen Blumenrabatten sowie in den benachbarten Straßen findet seit 1963 alljährlich das »Weißenseer Blumenfest« statt.
BKW leverages opportunities in neighbouring countries
Die BKW nimmt ihre Chancen im nahen Ausland wahr
© 2012 BKW FMB Energie AG
© 2012 BKW FMB Energie AG
Calls for the European Investment Bank to be able to play an even greater role in the expansion of the transport infrastructure in regions neighbouring the EU with long-term and special low-interest loans;
fordert, daß es der Europäischen Investitionsbank möglich wird, mit langfristigen und besonders zinsgünstigen Krediten beim Ausbau der Verkehrsinfrastruktur in den der EU benachbarten Regionen eine noch größere Rolle zu spielen;
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Small river basins may be combined with larger river basins or joined with neighbouring small basins to form individual river basin districts where appropriate.
Kleine Einzugsgebiete können gegebenenfalls mit größeren Einzugsgebieten zusammengelegt werden oder mit benachbarten kleinen Einzugsgebieten eine einzige Flußgebietseinheit bilden.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
border workers, i.e. people who cross the frontier daily to work in a neighbouring country;
Grenzgänger, d. h. Personen, die täglich die Landesgrenzen überschreiten, um ihre Arbeitstätigkeit in einem Nachbarland auszuüben;
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Subject: Anti-social measures by the Murcia local authorities in the zone where the URBAN project is being implemented and neighbouring areas (Spain)
Betrifft: Antisoziale Maßnahmen der Stadtverwaltung von Murcia (Spanien) im Anwendungsgebiet der Gemeinschaftsinitiative URBAN und den angrenzenden Gebieten
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

neighbour in the next bed
Bettnachbar
upstream neighbour address
vorgeschaltete Nachbaradresse
neighbouring country
Nachbarland
neighbouring atom
Nachbaratom
neighbouring position
Nachbarstellung
neighbouring island
Nachbarinsel
neighbouring islands
Nachbarinseln
neighbouring town
Nachbarstadt
neighbouring flat
Nachbarwohnung
immediate neighbours
unmittelbare Nachbarn
neighbouring commune
Nachbargemeinde
neighbouring house
Nachbarhaus
neighbour's recourse
Nachbarschaftsregress

Word forms

neighbour

noun
SingularPlural
Common caseneighbourneighbours
Possessive caseneighbour'sneighbours'

neighbour

verb
Basic forms
Pastneighboured
Imperativeneighbour
Present Participle (Participle I)neighbouring
Past Participle (Participle II)neighboured
Present Indefinite, Active Voice
I neighbourwe neighbour
you neighbouryou neighbour
he/she/it neighboursthey neighbour
Present Continuous, Active Voice
I am neighbouringwe are neighbouring
you are neighbouringyou are neighbouring
he/she/it is neighbouringthey are neighbouring
Present Perfect, Active Voice
I have neighbouredwe have neighboured
you have neighbouredyou have neighboured
he/she/it has neighbouredthey have neighboured
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been neighbouringwe have been neighbouring
you have been neighbouringyou have been neighbouring
he/she/it has been neighbouringthey have been neighbouring
Past Indefinite, Active Voice
I neighbouredwe neighboured
you neighbouredyou neighboured
he/she/it neighbouredthey neighboured
Past Continuous, Active Voice
I was neighbouringwe were neighbouring
you were neighbouringyou were neighbouring
he/she/it was neighbouringthey were neighbouring
Past Perfect, Active Voice
I had neighbouredwe had neighboured
you had neighbouredyou had neighboured
he/she/it had neighbouredthey had neighboured
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been neighbouringwe had been neighbouring
you had been neighbouringyou had been neighbouring
he/she/it had been neighbouringthey had been neighbouring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will neighbourwe shall/will neighbour
you will neighbouryou will neighbour
he/she/it will neighbourthey will neighbour
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be neighbouringwe shall/will be neighbouring
you will be neighbouringyou will be neighbouring
he/she/it will be neighbouringthey will be neighbouring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have neighbouredwe shall/will have neighboured
you will have neighbouredyou will have neighboured
he/she/it will have neighbouredthey will have neighboured
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been neighbouringwe shall/will have been neighbouring
you will have been neighbouringyou will have been neighbouring
he/she/it will have been neighbouringthey will have been neighbouring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would neighbourwe should/would neighbour
you would neighbouryou would neighbour
he/she/it would neighbourthey would neighbour
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be neighbouringwe should/would be neighbouring
you would be neighbouringyou would be neighbouring
he/she/it would be neighbouringthey would be neighbouring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have neighbouredwe should/would have neighboured
you would have neighbouredyou would have neighboured
he/she/it would have neighbouredthey would have neighboured
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been neighbouringwe should/would have been neighbouring
you would have been neighbouringyou would have been neighbouring
he/she/it would have been neighbouringthey would have been neighbouring
Present Indefinite, Passive Voice
I am neighbouredwe are neighboured
you are neighbouredyou are neighboured
he/she/it is neighbouredthey are neighboured
Present Continuous, Passive Voice
I am being neighbouredwe are being neighboured
you are being neighbouredyou are being neighboured
he/she/it is being neighbouredthey are being neighboured
Present Perfect, Passive Voice
I have been neighbouredwe have been neighboured
you have been neighbouredyou have been neighboured
he/she/it has been neighbouredthey have been neighboured
Past Indefinite, Passive Voice
I was neighbouredwe were neighboured
you were neighbouredyou were neighboured
he/she/it was neighbouredthey were neighboured
Past Continuous, Passive Voice
I was being neighbouredwe were being neighboured
you were being neighbouredyou were being neighboured
he/she/it was being neighbouredthey were being neighboured
Past Perfect, Passive Voice
I had been neighbouredwe had been neighboured
you had been neighbouredyou had been neighboured
he/she/it had been neighbouredthey had been neighboured
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be neighbouredwe shall/will be neighboured
you will be neighbouredyou will be neighboured
he/she/it will be neighbouredthey will be neighboured
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been neighbouredwe shall/will have been neighboured
you will have been neighbouredyou will have been neighboured
he/she/it will have been neighbouredthey will have been neighboured