Examples from texts
The fuel bill surged by 31.9 per cent vis-a-vis last year.Der Treibstoffaufwand stieg gegenüber Vorjahr um 31,9 Prozent.http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/25/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/25/2012
Greater capacity was met by an even greater rise in demand, so that sales picked up by 5.4 per cent.Das erweiterte Angebot traf auf eine noch stärker gestiegene Nachfrage, sodass der Absatz um 5,4 Prozent zunahm.http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012
Other operating expenses went up due to exchange rate effects by 5.0 per cent to EUR 63m.Die sonstigen operativen Aufwendungen stiegen durch Währungseffekte um 5,0 Prozent auf 63 Mio. EUR.http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/28/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/28/2012
External revenue increased by 6.2 per cent to EUR 1.1 bn.Die Außenumsätze haben sich um 6,2 Prozent auf 1,1 Mrd. EUR erhöht.http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012
At SWISS sales climbed by a total of 10.6 per cent, largely due to strong long-haul growth and outstripping the increase in capacity (+8.2%).Bei SWISS nahm der Absatz vor allem aufgrund eines starken Wachstums auf den Langstrecken insgesamt um 10,6 Prozent und somit stärker als die Kapazität (+8,2%) zu.http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012
The load factor remained stable at 84.1 per cent.Die Auslastung blieb konstant bei 84,1 Prozent.http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012
We divested ourselves of our interests, of 25 per cent and slightly over, in two Liibeck banks, Liibecker Hypothekenbank and Handelsbank in Lubeck.Veräußert haben wir Schachtelpakete an der Handelsbank in Lübeck und der Lübekker Hypothekenbank.https://www.commerzbank.de 3/23/2012https://www.commerzbank.de 3/23/2012
Energy-saving tyres can make a considerable contribution to reducing energy intensity and emissions of traffic, since they reduce total energy consumption by the vehicle by up to 20 per cent.Reifen können einen erheblichen Beitrag zur Verringerung der Energieintensität und der Emissionen des Straßenverkehrs leisten, da auf sie bis zu 20 Prozent des gesamten Energieverbrauchs eines Fahrzeuges entfallen.© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2009http://vda.de/de/index.html 16.01.2012© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2009http://vda.de/de/index.html 16.01.2012
The Lufthansa Group maintained its positive development of traffic figures in November, carrying a total of 6.9 per cent more passengers than in the same month last year.Der Lufthansa Konzern konnte auch im November die positive Entwicklung der Verkehrszahlen fortsetzen und insgesamt 6,9 Prozent mehr Passagiere als im Vorjahresmonat befördern.http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012
Although sales rose by 11.6 percent, they failed to keep pace with the 14 per cent increase in available capacity resulting from the additional marketing of belly capacity on US Airways flights and other European partner airlines.Das durch die zusätzliche Vermarktung von US Airways- und Europa- Bellykapazität um 14,0 Prozent höhere Angebot konnte mit einer Absatzsteigerung von 11,6 Prozent nicht komplett verkauft werden.http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/14/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/14/2012
At €22m, the cost of materials fell over twelve months by as much as 4.3 per cent since Lufthansa Systems succeeded in cutting the use of subcontracted personnel and outside services.Der Materialaufwand lag mit 22 Mio. € sogar um 4,3 Prozent unter Vorjahr, da die Systems-Gruppe die Verpflichtung von Fremdpersonal und den Einkauf von Fremdleistungen reduzieren konnte.http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/25/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/25/2012
The average degree of hedging will amount to 50 per cent.Der durchschnittliche Sicherungsgrad liegt damit bei 50 Prozent.http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/11/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/11/2012
The excess spending must not exceed CHF 5 billion in the fiscal year 1999 and CHF 2.5 billion in the fiscal year 2000; in the fiscal year 2001, it must be reduced to a maximum of 2 per cent of revenues.Der Ausgabenüberschuss darf im Rechnungsjahr 1999 5 Milliarden Franken und im Rechnungsjahr 2000 2,5 Milliarden Franken nicht überschreiten; im Rechnungsjahr 2001 muss er auf höchstens 2 Prozent der Einnahmen abgebaut sein.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 10.11.2011© Swiss federal authorities, 2007www.admin.ch 10.11.2011
Between January and March 2003 the LSG Sky Chefs group generated revenue of €642m; this was 10.6 per cent less than during the same period last year.Von Januar bis März 2003 erwirtschaftete die LSG Sky Chefs-Gruppe Umsatzerlöse von 642 Mio. €, das waren 10,6 Prozent weniger als im Vorjahreszeitraum.http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/25/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/25/2012
On 1 April, Lufthansa acquired a further 24.1 per cent share in Eurowings.Am 1. April hat Lufthansa weitere 24,1 Prozent Anteile an Eurowings übernommen.http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/14/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/14/2012
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
from 30 to 20 per cent
von 30 auf 20 Prozent
hundred per cent incentive
linearer Akkord
monthly cash 5 per cent
5 Prozent bei monatlicher Abrechnung
per cent by volume
Volumenprozent
plus ten per cent
zuzüglich 10 Prozent
rate per cent
Zinssatz
temporary increase of 5 per cent
vorübergehende Erhöhung um 5 Prozent