about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

If vanquished he would gladly die; but if victor, far sooner would he go to the death than suffer Heinrich of Ofterdingen to perish by the sword of the headsman.
Besiegt würde er ja gerne sterben, als Sieger aber auch eher selbst in den Tod gehen, als zugeben, daß Heinrich von Ofterdingen unter der Hand des Henkers sterben solle.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
He had inventoried their supply stores, determined which items would perish first and which preserved proteins and carbohydrates were in greatest supply.
Er hatte ihre Vorräte inventarisiert und wusste, welche von ihnen zuerst zur Neige gehen würden und welche konservierten Proteine und Kohlenhydrate reichlich zur Verfügung standen.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
for the products graded in the classes other than the Extra’ class, slight alternation due to their development and their tendency to perish.
bei den Erzeugnissen der anderen Güteklassen als der Klasse Extra sind gringfügige Veränderungen infolge biologischer Entwicklungsvorgänge und je nach der Verderblichkeit des Erzeugnisses zulässig.
A bliss unknown, the highest joy of heaven, shone far above me like a golden star. To it must I raise myself, or perish miserably.
Ein unbekanntes Glück, des Himmels höchste Wonne stand hoch über mir, wie ein golden funkelnder Stern - zu dem mußt ich mich hinaufschwingen, oder trostlos untergehen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Writers very often show us people who perish in some disastrous way as having been at issue with themselves all through their lives, as if under the control of unknown powers of darkness.
Wie oft stellten Dichter Menschen, welche auf irgendeine entsetzliche Weise untergehen, als im ganzen Leben mit sich entzweit, als von unbekannten finstren Mächten befangen dar.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"Alas! he felt he was but an unknown, unnoticed stranger, standing there on the doorstep miserable, comfortless, alone—and he wished he had died before he saw Ulla, as he now must perish for love and longing.
Aber dann fühlte er sich, auf der Türschwelle stehend, ein unbeachteter Fremdling, elend, trostlos, verlassen und wünschte, er sei gestorben ehe er Ulla Dahlsjö geschaut, da er doch nun vergehen müsse in Liebe und Sehnsucht.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Master Martin went up to the disconsolate woman, who was bathed in tears, lamenting that she must perish in misery and distress.
Darauf schritt Meister Martin zu auf das trostlose Weib, die in Tränen gebadet, klagte, daß sie nun wohl verderben werde, in Not und Elend.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
If it costs me my life— if I perish in misery unnamed, I cannot go on labouring at this wretched handicraft another minute. I am drawn to my own glorious Art with a power which I cannot withstand.
Es ist nun alles aus - nein und wenn es mir das Leben kostet, wenn ich vergehen soll in namenlosem Elend - ich kann nicht mehr - nicht mehr arbeiten im schnöden Handwerk, da es mich hinzieht zu meiner herrlichen Kunst mit unwiderstehlicher Gewalt.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
All the spermatozoa except one perish, other on the way to, or in the immediate vicinity of, the goal.
Alle diese Samenzellen gehen, sei es auf dem Wege zum Ziel, sei es später in seiner unmittelbaren Nähe, zugrunde.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
'Must I—the very loveliest doll in all the world— perish miserably in the very flower of my youth ?' cried Miss Clara.
»Soll ich in meiner blühendsten Jugend sterben! - ich die schönste der Puppen!« schrie Clärchen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
The legend around which they form is that of a man or a god who perishes unjustly.
Die Legende, um die sie sich bilden, ist die eines Menschen oder Gottes, der zu Unrecht umgekommen ist.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
The Ildiran Solar Navy's commander had perished along with forty-nine warliners in a similar attack that had deeply wounded the hydrogues.
Der Kommandeur der ildiranischen Solaren Marine war bei einem ähnlichen Angriff ums Leben gekommen, als er neunundvierzig Kriegsschiffe auf Kollisionskurs mit den Hydrogern gesteuert hatte.
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
An earthquake does its worst at one blow, all its victims perishing simultaneously.
Das Erdbeben richtet mit einem Schlage das Schrecklichste an, seine Opfer gehen alle zugleich zugrunde.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
The victim is not thought worthy of it; he perishes like an animal, with none of the forms usual amongst men.
Der Beschuldigte wird ihrer nicht für wert gehalten. Er soll ohne alle Formen, die für Menschen üblich sind, umkommen wie ein Tier.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

accidental perishing
zufälliger Untergang

Word forms

perish

verb
Basic forms
Pastperished
Imperativeperish
Present Participle (Participle I)perishing
Past Participle (Participle II)perished
Present Indefinite, Active Voice
I perishwe perish
you perishyou perish
he/she/it perishesthey perish
Present Continuous, Active Voice
I am perishingwe are perishing
you are perishingyou are perishing
he/she/it is perishingthey are perishing
Present Perfect, Active Voice
I have perishedwe have perished
you have perishedyou have perished
he/she/it has perishedthey have perished
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been perishingwe have been perishing
you have been perishingyou have been perishing
he/she/it has been perishingthey have been perishing
Past Indefinite, Active Voice
I perishedwe perished
you perishedyou perished
he/she/it perishedthey perished
Past Continuous, Active Voice
I was perishingwe were perishing
you were perishingyou were perishing
he/she/it was perishingthey were perishing
Past Perfect, Active Voice
I had perishedwe had perished
you had perishedyou had perished
he/she/it had perishedthey had perished
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been perishingwe had been perishing
you had been perishingyou had been perishing
he/she/it had been perishingthey had been perishing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will perishwe shall/will perish
you will perishyou will perish
he/she/it will perishthey will perish
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be perishingwe shall/will be perishing
you will be perishingyou will be perishing
he/she/it will be perishingthey will be perishing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have perishedwe shall/will have perished
you will have perishedyou will have perished
he/she/it will have perishedthey will have perished
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been perishingwe shall/will have been perishing
you will have been perishingyou will have been perishing
he/she/it will have been perishingthey will have been perishing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would perishwe should/would perish
you would perishyou would perish
he/she/it would perishthey would perish
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be perishingwe should/would be perishing
you would be perishingyou would be perishing
he/she/it would be perishingthey would be perishing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have perishedwe should/would have perished
you would have perishedyou would have perished
he/she/it would have perishedthey would have perished
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been perishingwe should/would have been perishing
you would have been perishingyou would have been perishing
he/she/it would have been perishingthey would have been perishing
Present Indefinite, Passive Voice
I am perishedwe are perished
you are perishedyou are perished
he/she/it is perishedthey are perished
Present Continuous, Passive Voice
I am being perishedwe are being perished
you are being perishedyou are being perished
he/she/it is being perishedthey are being perished
Present Perfect, Passive Voice
I have been perishedwe have been perished
you have been perishedyou have been perished
he/she/it has been perishedthey have been perished
Past Indefinite, Passive Voice
I was perishedwe were perished
you were perishedyou were perished
he/she/it was perishedthey were perished
Past Continuous, Passive Voice
I was being perishedwe were being perished
you were being perishedyou were being perished
he/she/it was being perishedthey were being perished
Past Perfect, Passive Voice
I had been perishedwe had been perished
you had been perishedyou had been perished
he/she/it had been perishedthey had been perished
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be perishedwe shall/will be perished
you will be perishedyou will be perished
he/she/it will be perishedthey will be perished
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been perishedwe shall/will have been perished
you will have been perishedyou will have been perished
he/she/it will have been perishedthey will have been perished