about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The refund obligation will arise on Desmoteplase being approved in Europe and/or Japan and relates to 50 % of the costs borne directly and indirectly by Forest plus a premium of 20 % of this amount.
Die Erstattungsverpflichtung entsteht bei der Marktzulassung von Desmoteplase in Europa und/oder Japan und betrifft bis zu 50% der von Forest indirekt und direkt getragenen Kosten zuzüglich einer Prämie von 20% auf diese Beträge.
© 2001 - 2012 PAION AG.
© 2001 - 2012 PAION AG.
What measures are under consideration as an alternative to the slaughter premium?
Welche Maßnahmen werden als Alternative zur „Herodespramie" erwogen?
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
to the premium arrangements for sheepmeat and goatmeat producers introduced by Regulation (EC) No 2467/98(8);
die Prämienregelungen zugunsten der Erzeuger von Schaf- und Ziegenfleisch gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2467/98(8),
The ewe premium and the goat premium shall be granted in the form of an annual payment per eligible animal per calendar year and per producer within the limits of individual ceilings.
Die Mutterschaf- und Ziegenprämie wird für jedes prämienfähige Tier je Kalenderjahr und Erzeuger und innerhalb einer individuellen Obergrenze als Jahresprämie gewährt.
The additional payment shall be granted on slaughtering of calves at a maximum level up to 100 % of the slaughtering premium for calves referred to in Annex VI to be granted under conditions provided for in Chapter 12 of Title IV.
Die Ergänzungszahlung wird für die Schlachtung von Kälbern bis zu höchstens 100 % der Schlachtprämie für Kälber gemäß Anhang VI unter den Bedingungen des Titels IV Kapitel 12 gewährt.
To achieve a reduction of production, the possibility of reallocating premium rights returned to the national reserve should also be suspended for a limited period.
Auch sollte zur Verringerung der Erzeugung für einen begrenzten Zeitraum die Möglichkeit der Neuzuteilung von in die nationale Reserve zurückgefallenen Prämienansprüchen ausgesetzt werden.
Subsection 4 Slaughter premium
Unterabschnitt 4 Schlachtprämie
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
A producer keeping she-goats on his holding may qualify, on application for a premium for maintaining she-goats (goat premium).
Erzeugern, die in ihrem Betrieb Mutterziegen halten, kann auf ordnungsgemäßen Antrag eine Prämie für die Mutterziegenhaltung (Ziegenprämie) gewährt werden.
In classes of insurance where the assumption of a temporal correlation between risk experience and premium is not appropriate, calculation methods shall be applied that take account of the differing pattern of risk over time.
In Versicherungszweigen, in denen die Annahme zeitlicher Proportionalität zwischen Risikoverlauf und Beitrag nicht zutrifft, sind Berechnungsverfahren anzuwenden, die der im Zeitablauf unterschiedlichen Entwicklung des Risikos Rechnung tragen.
Is the slaughter premium, which has resulted in many calves being transported from Germany to France, compatible with the Directive on the transport of live animals?
Ist die „Herodesprämie", die zu zahlreichen Kalbertransporten von Deutschland nach Frankreich geführt hat, mit der EU-Richtlinie für Tiertransporte vereinbar?
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Business should also develop well in credit and surety reinsurance; given our selective underwriting policy, however, the premium volume here is expected to contract by 8% in 2011.
Eine gute Geschäftsentwicklung sollte auch in der Kredit- und Kautionsrückversicherung möglich sein; angesichts unseres selektiven Underwritings erwarten wir hier jedoch für 2011 ein um 8% geringeres Prämienvolumen.
© Talanx 2012
© Talanx 2012
The premium amounts to 5% p.a, it is calculated for the period from the issuing of the option rights up to the beginning of the respective exercise window.
Der Aufschlag beträgt 5 % p.a.; er wird berechnet auf den Zeitraum von der Ausgabe des Optionsrechts bis zum Beginn des jeweiligen Ausübungsfensters.
From 1 September 2010 Miles & More members can not only redeem their miles for all Germanwings flights, but also collect premium miles as well.
Ab dem 1. September 2010 können Miles & More-Teilnehmer auf allen Germanwings-Flügen Meilen nicht nur einlösen, sondern jetzt auch Prämienmeilen sammeln.
In Germany's view, the extension of the time-limit for investment projects for which the 8 % investment premium can be claimed is compatible with the common market.
Nach Auffassung Deutschlands ist die Verlängerung der Durchführungsfrist für Investitionen, für die die 8% ige Investitionszulage in Anspruch genommen werden kann, mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Percentage (normally applied to the subject premium) of a reinsured portfolio, which under a > non-proportional reinsurance treaty produces the reinsurance premium payable to the reinsurer.
Rückstellung Passivposten am Bilanzstichtag zur Erfüllung von Verbindlichkeiten, die dem Grunde nach bestehen, deren Höhe und/oder Zeitpunkt der Fälligkeit jedoch noch nicht bekannt sind.
© Talanx 2012
© Talanx 2012

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

conversion premium
Wandelprämie
premium deal
Prämiengeschäft
risk premium
Risikoprämie
insurance premium
Versicherungsprämie
additional premium
Zusatzprämie
extra premium
Malus
risk premium
Risikozuschlag
premium steel
Edelstahl
non-premium motor oil
unlegiertes Motorenöl
at a premium
hoch im Kurs
premium payment
Arbeitszuschlag
annual premium
Jahresprämie
all inclusive premium
Pauschalprämie
advance premium
Prämienvorauszahlung
additional premium
Prämienzuschlag

Word forms

premium

noun
SingularPlural
Common casepremiumpremiums, premia
Possessive casepremium's*premiums', *premia's