Examples from texts
Abel sat silently on the bed, Florentyna's letter in his hand, remembering how when she was a little girl, he had taught her the old Polish proverb that she had now quoted back to him.Abel saß, Florentynas Brief in der Hand, schweigend auf dem Bett und dachte daran, wie er das kleine Mädchen Florentyna das alte polnische Sprichwort gelehrt hatte, das sie in ihrem Brief zitierte.Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
On every occasion when I purpose to come among you I shall—according to the proverb —give my ape a full allowance of sugar, that he may be sufficiently primed for the execution of the merriest capers.Ich will jedesmal, wenn ich bei euch einzutreten gedenke, wie man im Sprüchwort sagt, vorher meinem Affen reichlichen Zucker darbieten, damit er Lust bekomme zu allerlei zierlichen Kapriolen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
To people like ourselves any reliance on proverbs and sayings is reserved largely for resolving disputes among or with children.«Wir stützen uns Leute eigentlich nur dann noch auf Sprichwörter und Redensarten, wenn es darum geht, Streitigkeiten zwischen Kindern oder mit ihnen zu schlichten.Postman, Neil / Amusing Ourselves to Death: Public Discourse in the Age of Show BusinessPostman, Neil / Wir amüsieren uns zu Tode: Urteilsbildung im Zeitalter der UnterhaltungsindustrieWir amüsieren uns zu Tode: Urteilsbildung im Zeitalter der UnterhaltungsindustriePostman, Neil© by Neil Postman, 1985© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main 1985Amusing Ourselves to Death: Public Discourse in the Age of Show BusinessPostman, Neil© Neil Postman, 1985
One of Roland's proverbs occurred to her: You do what you need to, and I'll do what need to, and we'll see who gets the goose.Eine von Rolands Redensarten fiel ihr ein: Du tust, was du tun musst, und ich tue, was ich tun muss, und wir werden sehen, wer die Gans bekommt.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Book of Proverbs
Sprüche Salomos
Book of Proverbs
Buch der Sprüche
Word forms
proverb
noun
Singular | Plural | |
Common case | proverb | proverbs |
Possessive case | proverb's | proverbs' |