about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

In the machining process, the machine tables' milling devices are collected from an automatic high bay warehouse and put back there later.
Beim Bearbeitungsprozess werden die Fräsvorrichtungen des Maschinentisches von einem automatischen Hochregallager geholt und später wieder dort eingelagert.
© Siemens AG 1996-2012
© 2005 by Siemens Aktiengesellschaft München und Berlin
© Siemens AG 1996-2012
© 2005 by Siemens Aktiengesellschaft München and Berlin
Storing the pre-filled pen: After injecting your dose remove the used needle as described in the point 6 above. Put back the pre-filled pen cap on the pre-filled pen.
Aufbewahrung des vorgefüllten Injektors: Nachdem Sie die Dosis injiziert haben, entfernen Sie wie in Abschnitt 6 beschrieben die Nadel und setzen Sie die Schutzkappe des Injektors wieder auf diesen auf.
John waited until the hill had passed, and a half hour later, as it slid over the fields toward the west, started the truck again and put ii back in gear.
John wartete, bis der Hügel die Straße freigab, was eine halbe Stunde dauerte, und als er sich in westlicher Richtung weiter über die Felder schob, startete John den Motor und legte den ersten Gang ein.
Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / Blutmusik
Blutmusik
Bear, Greg
© 1985 Greg Bear
© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Blood Music
Bear, Greg
© 1985, 2002 by Greg Bear
Meanwhile, Yoyo was on her knees, weeping wildly, collecting all the little pieces of her speech, hoping that she could put it back together before the assembly tomorrow morning.
Inzwischen kniete Yoyo wild schluchzend auf dem Boden und las die kleinen Fetzen ihrer Rede auf, in der Hoffnung, sie vor der Feier am nächsten Morgen wieder zusammensetzen zu können.
Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und Wien
How The Garcia Girls Lost Their Accents
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
Paul put it back on Kurt's desk.
Paul legte sie wieder auf Kurts Schreibtisch.
Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die Operation
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
'Thank you,' said the examiner, 'you may put the money back in your pocket.'
"Danke", sagte der Prüfer. "Sie können das Geld wieder einstecken."
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
"You can't force them!" Farid had muttered in annoyance as he put the ashes back into his bag.
»Man kann sie eben nicht zwingen!«, hatte Farid ärgerlich gemurmelt, während er die Asche zurück in den Beutel füllte.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
Mo put the matchbox back on the desk.
Mo legte die Streichholzschachtel zurück auf den Schreibtisch.
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
He shut his eyes and put his head back and she held his face cupped in her palms a long time.
Er lehnte den Kopf zurück und schloß die Augen, und sie hielt lange Zeit sein Gesicht in ihren Händen.
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!