about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

And this mortal must put on immortality—"Now what do you think of that?"
Dann fragte sie ihn: "Nun, was hältst du davon?"
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Reinhold and Friedrich gazed at each other in amazement; but Master Martin shouted with laughter, and said, " Well, Conrad, I must say you are the very drollest rascal that ever put on an apron.
Reinhold und Friedrich schauten sich ganz verwundert an, aber Meister Martin lachte hell auf und rief: »Nun Conrad! - nun ist es klar, daß Ihr der allernärrischte Kauz seid, der jemals ein Schurzfell vorgebunden.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
I put on my glasses and I'm yelling help and just slapping at him with my newspaper — rolled up like this one, see? — every time he steps in on me.
Ich habe meine Brille aufgesetzt und um Hilfe geschrien und ihn jedesmal mit meiner Zeitung geschlagen — sie war so zusammengelegt, siehst du? — wenn er auf mich losgehen wollte.
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
I'll put on my hanger, and sling the gun over my shoulder; and then, you see, I shall be a regular sportsman.
Ich schnalle meinen Hirschfänger um, und hänge das Gewehr über die Schulter, da seh ich aus wie ein Jäger.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
She put on her designer jeans (from the Salvation Army thrift store) and her best bra and a sweater, took out her windbreaker from the closet behind the stairs, and stepped out into the daylight.
Sie zog ihre Modelljeans an, ihren besten Büstenhalter und einen Pullover, nahm die Windjacke aus dem Schrank hinter der Treppe, und trat hinaus ins Tageslicht.
Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / Blutmusik
Blutmusik
Bear, Greg
© 1985 Greg Bear
© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Blood Music
Bear, Greg
© 1985, 2002 by Greg Bear
He climbed off the bed, put on his jacket and went over to the hotel annex, where most of those who had not found employment since the fire were still living.
Er stieg aus dem Bett, zog sich an und ging in die Dependance des Hotels, wo die meisten Angestellten, die noch keine Arbeit gefunden hatten, immer noch wohnten.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
"My dear Joe," John began, but put on the spot, he was blocked for a rhyme.
»Meine liebe Joe«, begann John, aber so in die Enge getrieben, fiel ihm kein Reim ein.
Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und Wien
How The Garcia Girls Lost Their Accents
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
after the treatment, a public health mark must be put on each of the containers referred to in the third and fourth indents, in accordance with points 31, 32 and 33 of Chapter VII of Annex A to Directive 77/99/EEC,
nach der Behandlung ist auf jedem der im dritten und vierten Gedankenstrich genannten Behälter die Genusstauglichkeitskennzeichnung nach Anhang A Kapitel VII Nummern 31, 32 und 33 der Richtlinie 77/99/EWG anzubringen;
Everything was arranged in a couple of hours' time. I ran home, put on my uniform, packed my knapsack, took my musket and bayonet, and went to hand over to the charge of my landlady what things I was going to leave behind.
In zwei Stunden war alles abgemacht, nun lief ich nach Hause, zog meine Uniform an, packte meinen Tornister, nahm mein Seitengewehr und meine Büchse und ging zur Wirtin, um ihr meinen Koffer in Verwahrung zu geben.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Special emphasis will be put on the validation of the research results inside the SMEs to ensure an effective transfer of knowledge from the RTD sub-contractor to the SMEs.
Besondere Aufmerksamkeit gilt der Validierung der Forschungsergebnisse innerhalb der KMU, um wirksamen Wissenstransfer von den FTE-Nachunternehmern an die KMU zu gewahrleisten.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
And while we're there, I'm going to put on another sweater.
Und wenn wir dann schon mal da sind, ziehe ich gleich noch einen anderen Pullover an.
Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die Operation
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
One focus is put on learning and teaching with digital media.
Ein Schwerpunkt der Professur für Berufs- und Wirtschaftspädagogik ist das Lernen und Lehren mir digitalen Medien.
We are currently still in Lent, a period of fasting, but we weren't planning to put on any fat this year anyway.
Aktuell ist ja noch Fastenzeit, aber Speck werden wir in diesem Jahr ohnehin nicht ansetzen.
When the compy had done so, Tasia put on a welcoming smile.
Als der Kompi eine Verbindung hergestellt hatte, trat Tasia mit einem freundlichen Lächeln in den Übertragungsbereich.
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
All products in the lot may be put on the market except those products from the sample which are found not to comply.
Alle Produkte aus dem Los mit Ausnahme derjenigen, bei denen keine Übereinstimmung festgestellt wurde, können in den Verkehr gebracht werden.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

put on display
auslegen
put on the scales
auf die Waage legen
put on hold
bitten
be put on death row
in die Todeszelle kommen
put on hold
in Wartestellung setzen
put on calks
kalfatern
put on a record
Scheibe auflegen
put on the dog
sich fein herausputzen
put on hold
zu warten
putting on a level with
gleichsetzend