about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

" Heaven forefend ! " cried Sylvester, laughing. " Do you suppose that a quiet, happy personage, such as I am, has assumed the form of an enchanter, and is deluding honest-folks with his mere simulacrum?
»Gott behüte und bewahre«, rief Sylvester lachend, »glaubst du denn daß ich friedlicher ruhiger Mann mich umgesetzt habe in einen Hexenkerl, der ehrliche Leute neckt mit seiner werten Person?
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Wait till Al Capone hears you've arrived in Chicago; he'll join me down here in the peace and quiet of the great South-west.
Warten Sie, bis Al Capone hört, daß Sie in Chikago angekommen sind. Er wird sofort zu mir nach Texas flüchten, in den Frieden und die Ruhe des großen Südwestens.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
Next the sisters sang together, tome of those earnest, quiet, deep-drawn duets of Abbate Steffanie.
Nun sangen beide Schwestern jene ernste tief gehaltene Duetten vom Abbate Steffani.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
We greatly appreciated her quiet and considered nature, her honesty and reliability as a colleague and friend.
Dabei haben wir ihre ruhige und besonnene Art, ihre Aufrichtigkeit und Zuverlässigkeit als Kollegin und Freundin sehr geschätzt.
©2011 Gesellschaft für Medizinische Ausbildung (GMA).
The tension grew, accompanied only by the crackle of the fire and the quiet breaths of the waiting companions.
Die einzigen Geräusche waren das Knistern des Feuers und ein leises Zischen, das von den Atemzügen der Wartenden stammte.
Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
As he came near they ceased, were quiet as he passed; then set up a clamor again.
Als er näher kam, wurden sie leiser, verstummten ganz, während er vorbeiging, und quakten dann wieder los.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
And if I am not mistaken, it was about that time that you wrote a curious book, treating of the profounder mysteries of the Catholic Church, but containing madness and diablerie sufficient to give you a very bad name amongst quiet, respectable folks.
Irr ich nicht, so dichtetest du damals ein seltsames Buch, das, auf den tiefsten katholischen Mystizismus basiert, so viel Wahnsinniges und Teuflisches enthielt, daß es dich hätte bei sanften hochgescheuten Personen um allen Kredit bringen können.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
They were all quiet and serious.
Alle verhielten sich ruhig und ernst.
Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-Kinder
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear
Promise me, my brother, to keep yourself quiet for three days more, and work in the shop as usual.
Versprich mir, mein Bruder, dich noch drei Tage ruhig zu verhalten und in der Werkstatt zu arbeiten wie sonst.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"Aaron, would you please be quiet?"
»Aaron, würdest du bitte den Mund halten?«
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
I sat in a spluttering, bleeding heap protesting that I was fine and all I needed was a quiet corner to go and die in and everything would be all right.
Ich sackte zu einem triefenden, blutenden Haufen zusammen und bestand darauf, daß es mir gut gehe und mir zum Glück nichts weiter fehle als eine ruhige Ecke, in die ich mich zurückziehen und sterben könne.
Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer Art
Die letzten ihrer Art
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990
© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, Hamburg
Last Chance to See
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
The tale which I wish to read to you—and which I believe to possess a certain amount of merit—would never have been written if I had not seen Kolbe's picture at the Exhibition, and then worked the affair out in the quiet of the country.
Jene Erzählung, die ich für gut halte, wäre nimmermehr entstanden, hätte ich nicht Kolbes Bild auf der Kunstausstellung geschaut, und hätte ich nachher mich nicht der Muße des Landlebens hingegeben.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Otherwise the street lay quiet, empty except for a gardener robot at work in the flower strips.
Ansonsten lag die Straße still und leer bis auf einen Robotgärtner, der in den Blumenbeeten arbeitete.
Anderson, Poul / GenesisAnderson, Poul / Genesis
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
© für die deutschsprachige Ausgabe 2001 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
"Elinor, do keep quiet!" he heard Meggie say.
»Elinor, sei still!«, hörte er Meggie sagen.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
The alley down which he led them sloped so steeply that Meggie kept stumbling, and every time Elinor stubbed her toes on the bumpy cobblestones she uttered a quiet curse.
Meggie kam immer wieder ins Stolpern, so steil fiel die Gasse ab, die er sie hinabführte. Elinor stieß jedes Mal einen leisen Fluch aus, wenn sie sich die Zehen an dem buckligen Pflaster stieß.
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

quiet zone
Hellzone
quiet running
Laufruhe
quiet zone
Ruhebereich
quiet zone
Ruhezone
dead quiet
mäuschenstill
deathly quiet
Totenstille
on the quiet
unter der Hand
dead quiet
mucksmäuschenstill
quiet and peaceful
ruhig und friedlich
quiet before the storm
Ruhe vor dem Sturm
quiet colour
ruhige Farbe
quiet conscience
ruhiges Gewissen
quiet enjoyment
ungestörter Besitz
quiet of the evening
Abendstille
quiet sleep
ungestörter Schlaf

Word forms

quiet

noun
SingularPlural
Common casequietquiets
Possessive casequiet'squiets'

quiet

adjective
Positive degreequiet
Comparative degreequieter
Superlative degreequietest

quiet

verb
Basic forms
Pastquieted
Imperativequiet
Present Participle (Participle I)quieting
Past Participle (Participle II)quieted
Present Indefinite, Active Voice
I quietwe quiet
you quietyou quiet
he/she/it quietsthey quiet
Present Continuous, Active Voice
I am quietingwe are quieting
you are quietingyou are quieting
he/she/it is quietingthey are quieting
Present Perfect, Active Voice
I have quietedwe have quieted
you have quietedyou have quieted
he/she/it has quietedthey have quieted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been quietingwe have been quieting
you have been quietingyou have been quieting
he/she/it has been quietingthey have been quieting
Past Indefinite, Active Voice
I quietedwe quieted
you quietedyou quieted
he/she/it quietedthey quieted
Past Continuous, Active Voice
I was quietingwe were quieting
you were quietingyou were quieting
he/she/it was quietingthey were quieting
Past Perfect, Active Voice
I had quietedwe had quieted
you had quietedyou had quieted
he/she/it had quietedthey had quieted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been quietingwe had been quieting
you had been quietingyou had been quieting
he/she/it had been quietingthey had been quieting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will quietwe shall/will quiet
you will quietyou will quiet
he/she/it will quietthey will quiet
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be quietingwe shall/will be quieting
you will be quietingyou will be quieting
he/she/it will be quietingthey will be quieting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have quietedwe shall/will have quieted
you will have quietedyou will have quieted
he/she/it will have quietedthey will have quieted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been quietingwe shall/will have been quieting
you will have been quietingyou will have been quieting
he/she/it will have been quietingthey will have been quieting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would quietwe should/would quiet
you would quietyou would quiet
he/she/it would quietthey would quiet
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be quietingwe should/would be quieting
you would be quietingyou would be quieting
he/she/it would be quietingthey would be quieting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have quietedwe should/would have quieted
you would have quietedyou would have quieted
he/she/it would have quietedthey would have quieted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been quietingwe should/would have been quieting
you would have been quietingyou would have been quieting
he/she/it would have been quietingthey would have been quieting
Present Indefinite, Passive Voice
I am quietedwe are quieted
you are quietedyou are quieted
he/she/it is quietedthey are quieted
Present Continuous, Passive Voice
I am being quietedwe are being quieted
you are being quietedyou are being quieted
he/she/it is being quietedthey are being quieted
Present Perfect, Passive Voice
I have been quietedwe have been quieted
you have been quietedyou have been quieted
he/she/it has been quietedthey have been quieted
Past Indefinite, Passive Voice
I was quietedwe were quieted
you were quietedyou were quieted
he/she/it was quietedthey were quieted
Past Continuous, Passive Voice
I was being quietedwe were being quieted
you were being quietedyou were being quieted
he/she/it was being quietedthey were being quieted
Past Perfect, Passive Voice
I had been quietedwe had been quieted
you had been quietedyou had been quieted
he/she/it had been quietedthey had been quieted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be quietedwe shall/will be quieted
you will be quietedyou will be quieted
he/she/it will be quietedthey will be quieted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been quietedwe shall/will have been quieted
you will have been quietedyou will have been quieted
he/she/it will have been quietedthey will have been quieted