about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

With which he stuck his hands in his sides, and went on laughing, till at length his laughter sounded as ugly as the noise of a broken rattle.
Und dabei stemmte er beide Hände in die Seite und lachte immer fort, welches aber zuletzt so widerlich klang wie der Ton einer verdorbenen Schnarre.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
He started to interpret the complex rattle of fingers and gestures as the adults communicated with each other, fluent and urgent.
Er versuchte die komplexen Fingerzeige und Gesten zu deuten, mit denen die Erwachsenen flüssig miteinander kommunizierten.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
The gunfire rattle faded immediately.
Die Schüsse verhallten.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
Rattle and Rammstein, Barenboim and Breakbeats - in Berlin traditional cultural institutions and the off-scene thrive only a stone's throw from another.
Rattle und Rammstein, Barenboim und Breakbeats - in Berlin florieren Hochkultur und Off-Szene oft nur einen Steinwurf voneinander entfernt.
© November 2003
© November 2003
Then, with a louder buzzing, he made for the house-door; but he couldn't manage to get into the house, but staggered hither and thither as if he was drunk, banging against the windows till they rattled and rang.
Dann stärker summend schwang er sich gegen die Türe, aber er konnte nicht hineinfinden ins Haus, sondern schwankte wie betrunken hin und her und schlug gegen die Fenstern an, daß es klirrte und schwirrte.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
If you were caught riding there you heard the long chain rattling.
Werde man da auf einem fahrenden Zug geschnappt, sei man mit dem einen Bein schon drin im Zwangsarbeitslager.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
The wire mesh door rattled.
Die Maschendrahttüre knarrte.
Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-Kinder
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear
When at last we arrived at the hotel, which was surprisingly airy and spacious for such a dilapidated town as Bukavu was, we were rattled and exhausted and we started to yawn at each other a lot.
Als wir endlich das Hotel erreichten, das für eine so verfallene Stadt wie Bukavu erstaunlich vornehm und geräumig war, waren wir zerschlagen und erschöpft und begannen uns ausgiebig anzugähnen.
Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer Art
Die letzten ihrer Art
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990
© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, Hamburg
Last Chance to See
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
Mikel grabbed him by the shoulders and shook him till his teeth rattled.
Mikel packte ihn bei den Schultern und rüttelte ihn, dass seine Zähne aufeinander schlugen.
Anderson, Poul / GenesisAnderson, Poul / Genesis
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
© für die deutschsprachige Ausgabe 2001 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
Terrified—regardless of the rain, which was now streaming in torrents, and of the rattling peals of thunder, and the gale which was roaring through the firs—the children ran away from thence, and came to the brink of the pond which bordered the wood.
« -Entsetzt, des Regens der nun herabströmte, der krachenden Donnerschläge, des Sturms der mit dumpfen Brausen durch die Tannen fuhr, nicht achtend, rannten die Kinder von dannen und gerieten an das Ufer des großen Teichs der den Wald begrenzte.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
At first all was quiet; till the works of the church clock whirred and rattled, and it struck twelve.
Noch blieb alles still. Da schwirrten und dröhnten die Gewichte der Kirchuhr, es schlug zwölfe.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
The red dot of a glowing cigarette gave the smoker away on the far side of the room. His chuckle sounded like desiccated, rattling bones.
Der rote Punkt einer brennenden Zigarette verriet den Raucher und sein leises Lachen klang wie das Klappern trockener Knochen.
Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
The asteroid's rectangular airlock disengaged with a coughing hiss, then rattled aside.
Das rechteckige Schott der Luftschleuse zischte und glitt dann beiseite.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
The Adderhead's breath rattled in his throat like an old man's.
Der Atem des Natternkopfes ging rasselnd wie der eines alten Mannes.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 Dressler Verlag
©2008 Anthea Bell
'Beat the Generale, trusty vassal-drummer!' cried Nutcracker, very loud; and immediately the drummer began to roll his drum in the most splendid style, so that the windows of the glass cupboard rattled and resounded.
Schlagt den Generalmarsch, getreuer Vasalle Tambour!« schrie Nußknacker sehr laut und sogleich fing der Tambour an, auf die künstlichste Weise zu wirbeln, daß die Fenster des Glasschranks zitterten und dröhnten.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

rattle

verb
Basic forms
Pastrattled
Imperativerattle
Present Participle (Participle I)rattling
Past Participle (Participle II)rattled
Present Indefinite, Active Voice
I rattlewe rattle
you rattleyou rattle
he/she/it rattlesthey rattle
Present Continuous, Active Voice
I am rattlingwe are rattling
you are rattlingyou are rattling
he/she/it is rattlingthey are rattling
Present Perfect, Active Voice
I have rattledwe have rattled
you have rattledyou have rattled
he/she/it has rattledthey have rattled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been rattlingwe have been rattling
you have been rattlingyou have been rattling
he/she/it has been rattlingthey have been rattling
Past Indefinite, Active Voice
I rattledwe rattled
you rattledyou rattled
he/she/it rattledthey rattled
Past Continuous, Active Voice
I was rattlingwe were rattling
you were rattlingyou were rattling
he/she/it was rattlingthey were rattling
Past Perfect, Active Voice
I had rattledwe had rattled
you had rattledyou had rattled
he/she/it had rattledthey had rattled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been rattlingwe had been rattling
you had been rattlingyou had been rattling
he/she/it had been rattlingthey had been rattling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will rattlewe shall/will rattle
you will rattleyou will rattle
he/she/it will rattlethey will rattle
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be rattlingwe shall/will be rattling
you will be rattlingyou will be rattling
he/she/it will be rattlingthey will be rattling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have rattledwe shall/will have rattled
you will have rattledyou will have rattled
he/she/it will have rattledthey will have rattled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been rattlingwe shall/will have been rattling
you will have been rattlingyou will have been rattling
he/she/it will have been rattlingthey will have been rattling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would rattlewe should/would rattle
you would rattleyou would rattle
he/she/it would rattlethey would rattle
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be rattlingwe should/would be rattling
you would be rattlingyou would be rattling
he/she/it would be rattlingthey would be rattling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have rattledwe should/would have rattled
you would have rattledyou would have rattled
he/she/it would have rattledthey would have rattled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been rattlingwe should/would have been rattling
you would have been rattlingyou would have been rattling
he/she/it would have been rattlingthey would have been rattling
Present Indefinite, Passive Voice
I am rattledwe are rattled
you are rattledyou are rattled
he/she/it is rattledthey are rattled
Present Continuous, Passive Voice
I am being rattledwe are being rattled
you are being rattledyou are being rattled
he/she/it is being rattledthey are being rattled
Present Perfect, Passive Voice
I have been rattledwe have been rattled
you have been rattledyou have been rattled
he/she/it has been rattledthey have been rattled
Past Indefinite, Passive Voice
I was rattledwe were rattled
you were rattledyou were rattled
he/she/it was rattledthey were rattled
Past Continuous, Passive Voice
I was being rattledwe were being rattled
you were being rattledyou were being rattled
he/she/it was being rattledthey were being rattled
Past Perfect, Passive Voice
I had been rattledwe had been rattled
you had been rattledyou had been rattled
he/she/it had been rattledthey had been rattled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be rattledwe shall/will be rattled
you will be rattledyou will be rattled
he/she/it will be rattledthey will be rattled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been rattledwe shall/will have been rattled
you will have been rattledyou will have been rattled
he/she/it will have been rattledthey will have been rattled

rattle

noun
SingularPlural
Common caserattlerattles
Possessive caserattle'srattles'