about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

There were no differences in the nature of adverse events between treatment groups regardless of whether patients were aged below or above 80 at inclusion .
Die Art der Nebenwirkungen unterschied sich nicht innerhalb der Behandlungsgruppen , unabhängig davon , ob die Patientinnen unter oder über 80 Jahre bei Einschluss in die Studie waren .
For this reason many dealers refrained altogether from such business, regardless of whether the potential sale was to an independent dealer or a final consumer.
Aus diesem Grund verzichteten viele Händler generell auf solche Verkäufe, unabhängig davon, ob es sich um potentielle Geschäfte mit Wiederverkäufern oder mit Endverbrauchern handelte.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Every single employee has made their contribution - regardless of whether on the ground or in the air, in executive management, in all of the business segments and at all of the Lufthansa locations worldwide.
Jeder einzelne Mitarbeiter hat dazu einen Beitrag geleistet - am Boden oder in der Luft, im Stab, in allen Geschäftsfeldern und weltweit an allen Lufthansa Standorten.
The terminal stores only one copy of a bitmap image regardless of the number of links to it in an application.
Das Terminal speichert nur eine Kopie der Bitmapdarstellung, ungeachtet der Anzahl der Verwendungen in einer Applikation.
© 1999 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1998 Rockwell International Corporation
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
A green priest's telink, though, wasinstantaneous, regardless of the distance, so long as a worldtree and a priest were at each station.
Der Telkontakt hingegen funktionierte ohne zeitliche Verzögerung, ungeachtet der Entfernung. Er erforderte nur auf beiden Seiten einen grünen Priester mit einem Weltbaum.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
Auto accompaniment chords are recognized regardless of the split point or where chords are played on the keyboard.
Automatische Begleitakkorde werden unabhängig vom Split-Punkt oder vom Klaviaturbereich erkannt, in dem die Akkorde erzeugt werden.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
Based on changes from baseline in EASI score and body surface area affected , patients regardless of age had improvement in their atopic dermatitis at all subsequent time points .
Bezogen auf Veränderungen der Ausgangswerte von EASI- ge Score und betroffener Körperoberfläche zeigten die Patienten altersunabhängig zu allen Messzeitpunkten eine Verbesserung ihres atopischen Ekzems .
Those possessing extrasensory powers sufficiently well developed to make ambulatory or manipulatory appendages unnecessary were given the prefix V, regardless of physical size or shape.
Diejenigen, die verschiedene Arten übersinnlicher Kräfte besaßen und bereits so weit entwickelt waren, daß sie nicht einmal mehr Fortbewegungs- oder Greiforgane benötigten, hatten unabhängig von ihrer Form oder Größe als ersten Buchstaben das V.
White, James / RecoveryWhite, James / Das Ambulanzschiff
Das Ambulanzschiff
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Recovery
White, James
© 1980 by James White
© 2002 by the Estate of James White
Obviously, the space gypsies were here for their own purposes, their own profits, regardless of the altruistic claims they made.
Sarein zweifelte nicht daran, dass die Weltraumzigeuner eigene Ziele verfolgten; bestimmt ging es ihnen nur um Profit, trotz aller altruistischen Behauptungen.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
Hypersensitivity to the active substance , previous skin reaction ( regardless of severity ) to piroxicam , other NSAIDs and other medications .
Überempfindlichkeit gegen den Wirkstoff , Hautreaktionen ( ungeachtet des Schweregrads ) auf Piroxicam , andere NSAR oder andere Arzneimittel in der Vergangenheit .
Acting in accordance with the procedure laid down in impart information regardless of frontiers and whereas any restriction of that right must be based on due consideration of other legitimate interests deserving of legal protection;
Nachrichten ohne Rücksicht auf Landesgrenzen zu empfangen und mitzuteilen; Einschränkungen dieses Rechts müssen auf einer gebührenden Abwägung mit anderen rechtlich schutzwürdigen legitimen Interessen beruhen.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
When COARSE is set to "0" no delay is produced regardless of the FINE setting.
Wenn COARSE auf 0 gestellt ist, resultiert ungeachtet der FINE-Einstellung keine Verzögerung.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
Note that when a Scene is stored, the contents of the Original and Shadow memories will be the same and the Edit indicators will be off regardless of which memory is active.
Beachten Sie, dass beide Speichertypen nach dem Sichern der Einstellungen in einer Szene dieselben Einstellungen enthalten.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
kits (Art. 2 para. 4) to be assembled by radio amateurs, regardless of whether they are commercially available or not;
Bausätze (Art. 2 Abs. 4) für die Teilnahme am Amateurfunk, und zwar unabhängig davon, ob sie im Handel erhältlich sind oder nicht;
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 01.09.2011
© Swiss federal authorities, 2007
www.admin.ch 01.09.2011
End customers who want to perform maintenance tasks more efficiently (regardless of whether these activities are provided by their own personnel, by the OEM or by other service providers).
Endkunden, die Instandhaltungstätigkeiten effizienter durchführen wollen (unabhängig davon, ob diese Aktivitäten mit eigenem Personal, durch den OEM oder durch andere Service-Provider erbracht werden).
© Siemens AG 1996-2012
© 2003 by Siemens Aktiengesellschaft München und Berlin
© Siemens AG 1996-2012
© 2003 by Siemens Aktiengesellschaft München and Berlin

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

regardless of the consequences
ohne Rücksicht auf Verluste