about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Calls on the competent authorities in the Member States to ensure that rigorous studies are carried out before planning permission is granted for building residential areas;
fordert die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, daß vor einer Genehmigung von Planungsbehörden zum Bau von Wohngebieten gründliche Untersuchungen durchgeführt werden;
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
The existing properties include twelve properties, each with catering facilities, plus other office and residential space.
Beim Altbestand handelt es sich um 12 Immobilien, jeweils mit gastronomischer Nutzung sowie weiteren Büro- und Wohnflächen.
When the Games have finished, the Olympic Village is generally turned into a new residential area for the city, and the housing is sold or rented to the local population.
Wenn die Spiele vorbei sind, wird aus dem Olympischen Dorf gewöhnlich ein neues Wohnquartier der Stadt, und die Wohnungen werden an die einheimische Bevölkerung verkauft oder vermietet.
© Copyright 2009
© Das Olympische Museum, 2. Auflage 2007
© Copyright 2009
© The Olympic Museum, 2nd edition 2007
We do not anticipate that the current market environment for residential houses and condominiums will change in the USA until a broad- based economic recovery takes place.
In den USA sehen wir keine Änderung des derzeitigen Marktumfeldes bei Eigenheimen und Eigentumswohnungen, solange eine durchgreifende wirtschaftliche Erholung ausbleibt.
© 2011 by Münchener Hypothekenbank eG, München.
© 2011 by Münchener Hypothekenbank eG, München.
Wohnstadt Carl Legien was designed in 1925 by architects BrunoTaut and Franz Hillinger, and built from 1929 to 1930 in commission by the union-friendly residential property company GEHAG.
Die Wohnstadt Carl Legien wurde 1925 von den Architekten Bruno Taut und Franz Hillinger entworfen und von 1929 bis 1930 im Auftrag der gewerkschaftsnahen Wohnungsbaugesellschaft GEHAG errichtet.
Description: The project involves the construction of collector sewers and a treatment plant for residential waste water from the different communities discharging into the Oja and Tiron rivers which flow into the river Ebro.
Beschreibung des Vorhabens: Bau von Sammelkanalen und einer Kläranlage zur Sammlung der Abwasser aus mehreren Ortschaften im Einzugsgebiet der Flusse Oja und Tiron, die in den Ebro munden.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Does it possess data on the distances actually applied between residential areas and runways in the airports of the Member States?
Liegen ihr Daten über den tatsächlichen Abstand zwischen Wohngebieten und Landebahnen von Flughäfen in den verschiedenen Mitgliedstaaten vor?
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Priorities are finance for commercial investments, environmental investments, constructing and modernising residential buildings and municipal infrastructure measures.
Schwerpunkte sind die Finanzierung von gewerblichen Investitionen, Umweltinvestitionen, Schaffung und Modernisierung von Wohnraum sowie kommunale Infrastrukturmaßnahmen.
At present, around 2.2 % of residential properties undergo energy rehabilitation measures every year, corresponding to approx. 880,000 residential units in Germany.
Derzeit werden rund 2,2% der Wohngebäude jährlich energetisch saniert. Das entspricht etwa 880.000 Wohneinheiten für Deutschland.
As a result of these financing commitments, over 185,000 residential units were made more energy-efficient in the first nine months of 2008.
Durch diese Förderzusagen konnten in den ersten neun Monaten des Jahres 2008 über 185.000 Wohneinheiten energetisch saniert werden.
The split in the total lending volume between commitments for commercial (82%) and residential (14%) projects remained at the same percentages as the previous year.
Die Anteile der gewerblichen (82 Prozent) und wohnwirtschaftlichen (14 Prozent) Finanzierungszusagen am Gesamtzusagevolumen blieben aufVorjahresniveau.
For the part referring to letting of residential buildings, CPI information is usually available;
Was die Vermietung von Wohngebäuden anbelangt, so liegen hierzu in der Regel VPI-Daten vor;
renovation and repair services on residential housing (except new construction);
Renovierungs- und Reparaturarbeiten an Wohnbauten (außer Neubauten);
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
KfW complements its promotional offering with its securitisation programme PROVIDE, which aims to securitise private loans for residential construction.
Mit dem Verbriefungsprogramm PROVIDE, das auf die Verbriefung von privaten Wohnungsbaukrediten abzielt, ergänzt die KfW ihr Förderinstrumentarium.
Especially the medical care of people living in residential care homes puts heavy demands on services and is costly, and the rate of hospitalizations is high.
Insbesondere die medizinische Versorgung von Pflegeheimbewohnern ist leistungs- und kostenintensiv und die Hospitalisationsquote ist hoch.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

residential construction
Wohnungsbau
residential camping
Dauercamping
residential pitch
Dauerstellplatz
residential waste
Haushaltsabfall
residential waste
Haushaltsabfälle
residential waste
Hausmüll
residential waste
kommunaler Abfall
residential waste
Siedlungsabfall
residential land
Wohnbauzone
residential building
Wohngebäude
residential area
Wohngebiet
residential land
Wohngebiet
residential area
Wohngegend
residential heating
Wohnraumbeheizung
residential window
Wohnungsbaufenster