about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The lovers again fell into each other's arms, and could not cease talking of the tortures they had undergone, and the bliss of their reunion.
Aufs neue sanken sich die Liebenden in die Arme und konnten nicht aufhören von der überstandnen Qual, von dem süßen Augenblick des Wiederfindens zu reden.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
They determined to celebrate this day of their reunion with a bowl of cold punch ; and at the third glass of it they fell weeping into each other's arms.
Sie beschlossen den herrlichen Tag des Wiedersehens mit einem kalten Punsch zu feiern, und fielen schon bei dem dritten Glase einander weinend in die Arme.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
This was the day when they had arranged to celebrate their reunion in famous style, and, as it often happens, it was the Present, with its doings and strivings, more than the eventful Past, that was occupying their minds.
Heute wollten sie sich des Wiedersehens und Wiederfindens recht erfreuen, und, wie es zu geschehen pflegt, nicht der ereignisreichen Vergangenheit, nein! des nächsten Augenblicks, des eben bestehenden Tuns und Treibens im Leben wurde zuerst gedacht.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
" Blessed be our reunion ! " cried Lothair.
»Gebenedeit«, rief Lothar, »sei unser Wiederfinden!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
In the case of Reunion, the scheme provided for in Article 1 shall entail payment of ECU 1 000 per tonne of tuna and swordfish for up to 1 000 tonnes a year.
Für Reunion sieht die Regelung nach Artikel 1 die Zahlung von 1 000 ECU je Tonne Thunfisch und Schwertfisch für eine Höchstmenge von 1 000 Tonnen jährlich vor.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Whereas examination of the supply situation on the island of Reunion shows a shortage of rice;
Die Prüfung der Versorgungslage auf der Insel Reunion hat ergeben, daß dort nicht genügend Reis vorhanden ist.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Whereas Commission Regulation (EC) No 2094 / 97 (4) opens an invitation to tender for the subsidy on rice exported to Reunion;
Mit der Verordnung (EG) Nr. 2094 / 97 der Kommission (4) wurde eine Ausschreibung der Subvention bei der Lieferung von Reis nach der Insel Reunion eröffnet.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Whereas Commission Regulation (EC) No 2563/98 (4) opens an invitation to tender for the subsidy on rice exported to Reunion;
in Erwägung nachstehender Gründe: Mit der Verordnung (EG) Nr. 2563/98 der Kommission (4) wurde eine Ausschreibung der Subvention bei der Lieferung von Reis nach der Insel Reunion eröffnet.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

Noun

  1. 1.

    Wiedervereinigung

    translation added by Viktoriia Shcherba
    0

Collocations

class reunion
Klassentreffen
family reunion
Familienzusammenführung

Word forms

reunion

noun
SingularPlural
Common casereunionreunions
Possessive casereunion'sreunions'