about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

to select a row, click the row number.
Um eine Zeile auszuwählen, klicken Sie die Zeilennummer.
© 1999 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1998 Rockwell International Corporation
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
Being profitable two years in a row as early as at the end of the first half-year is not something one can take for granted in the case of an IT software company but this is what Beta Systems has done.
Es ist nicht selbstverständlich, als IT-Softwareunternehmen zwei Jahre in Folge bereits zum Halbjahr profitabel zu sein, aber Beta Systems hat dies geschafft.
© Beta Systems Software AG 2012
© Beta Systems Software AG 2012
The only person who looked equally out of place was the thin reader, Darius, who was sitting at the very end of the row of black-clad men and kept fiddling with his glasses.
Der Einzige, der ähnlich verloren aussah, war der magere Vorleser, der ganz am Ende der schwarzen Reihe Platz genommen hatte und immer noch unentwegt seine Brille betastete.
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
At the podium, the poet had been introduced and was waiting for the white-haired woman hi the first row to finish talking "For Clive," Yolanda said, introducing her first poem, was "Bedroom Sestina."
Auf dem Podium war die Dichterin vorgestellt worden und wartete nun, daß die weißhaarige Frau in der ersten Reihe aufhörte zu reden. »Für Clive«, sagte Yolanda und stellte ihr erstes Gedicht vor: »Schlafzimmer-Sesrine«.
Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und Wien
How The Garcia Girls Lost Their Accents
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
She switched on the light and turned her gaze on a big, spotty boy in the third row.
Sie knipste das Licht an und nahm einen großen pickligen Jungen in der dritten Reihe ins Visier.
Nooteboom, Cees / The following storyNooteboom, Cees / Die folgende Geschichte
Die folgende Geschichte
Nooteboom, Cees
© Cees Nooteboom 1991
© der deutschen Ausgabe Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1991
The following story
Nooteboom, Cees
© 1991 Cees Nooteboom
© Harvill 1993
The message indicates the row numbers containing the duplicate Text ID numbers.
Die Meldung zeigt die Zeilennummern, die die doppelten Text-IDs enthalten, an.
© 1999 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1998 Rockwell International Corporation
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
Someone turned on the water down the hall and all the second-floor faucets chirped at once, like so many crickets in a row.
Jemand drehte hinten im Flur das Wasser auf, und auf dem ganzen Stockwerk zirpten gleichzeitig die Wasserhähne los wie Grillen in einer Reihe.
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
The new value is added in the next available column and row.
Der neue Wert wird in die nächste verfügbare Spalte und Zeile eingefügt.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
Select the row number of the text you want replace with text in the Text Editor.
Wählen Sie die Zeilennummer des zu ersetzenden Texts im Texteditor aus.
© 1999 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1998 Rockwell International Corporation
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
Alternatively, a case when the receiving channel is 60 kHz and a case when the receiving channel is 77.5 kHz are shown in the third row and in the fourth row of the table of FIG. 6, respectively.
Als Alternative dazu sind ein Fall, in dem der Empfangskanal eine Frequenz von 60 kHz hat, und ein Fall, in dem der Empfangskanal eine Frequenz von 77,5 kHz hat, in der dritten Reihe bzw. der vierten Reihe der Tabelle in Füg. 6 dargestellt.
Paste the previously cut or copied row from the clipboard.
Die vorherig ausgeschnittene oder kopierte Zeile von der Zwischenablage einzufügen.
© 1999 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1998 Rockwell International Corporation
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
Good evening, Pietro, answered Antonio. " What grand folks are you going to row to-night, that you are dressed so gaily?
»Guten Abend, Pietro«, rief Antonio zurück, »welch hohe Herrschaft willst du denn heute noch fahren, daß du dich so schön geputzt hast?«
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Note: At least one value must change before a new row is entered.
Hinweis: Eine neue Zeile wird erst begonnen, wenn sich mindestens ein Wert ändert.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
Emma was at the left-hand end of the row, jammed between Malenfant and the wall, which was just a bulkhead, metallic and unfinished.
Emma bildete den linken Abschluss der Reihe und war zwischen Malenfant und der kahlen Metall-Wand eingekeilt.
Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / Zeit
Zeit
Baxter, Stephen
© 1999 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Time
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
Second row of the orchestra.
Parkett Mitte, zweite Reihe.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

double-row
doppelreihig
single-row
einreihig
luminous row
Leuchtband
row-crop tractor
Pflegetraktor
row pitch
Sprossenteilung
row matrix
Zeilenmatrix
double-row
zweireihig
double-row ball bearing
zweireihiges Kugellager
single-row
einzeilig
in a row
hintereinander
be put on death row
in die Todeszelle kommen
card row
Kartenzeile
make a row
Krach schlagen
kick up a row
Radau machen
front row seat
Rasiersitz

Word forms

row

noun
SingularPlural
Common caserowrows
Possessive caserow'srows'

row

verb
Basic forms
Pastrowed
Imperativerow
Present Participle (Participle I)rowing
Past Participle (Participle II)rowed
Present Indefinite, Active Voice
I rowwe row
you rowyou row
he/she/it rowsthey row
Present Continuous, Active Voice
I am rowingwe are rowing
you are rowingyou are rowing
he/she/it is rowingthey are rowing
Present Perfect, Active Voice
I have rowedwe have rowed
you have rowedyou have rowed
he/she/it has rowedthey have rowed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been rowingwe have been rowing
you have been rowingyou have been rowing
he/she/it has been rowingthey have been rowing
Past Indefinite, Active Voice
I rowedwe rowed
you rowedyou rowed
he/she/it rowedthey rowed
Past Continuous, Active Voice
I was rowingwe were rowing
you were rowingyou were rowing
he/she/it was rowingthey were rowing
Past Perfect, Active Voice
I had rowedwe had rowed
you had rowedyou had rowed
he/she/it had rowedthey had rowed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been rowingwe had been rowing
you had been rowingyou had been rowing
he/she/it had been rowingthey had been rowing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will rowwe shall/will row
you will rowyou will row
he/she/it will rowthey will row
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be rowingwe shall/will be rowing
you will be rowingyou will be rowing
he/she/it will be rowingthey will be rowing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have rowedwe shall/will have rowed
you will have rowedyou will have rowed
he/she/it will have rowedthey will have rowed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been rowingwe shall/will have been rowing
you will have been rowingyou will have been rowing
he/she/it will have been rowingthey will have been rowing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would rowwe should/would row
you would rowyou would row
he/she/it would rowthey would row
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be rowingwe should/would be rowing
you would be rowingyou would be rowing
he/she/it would be rowingthey would be rowing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have rowedwe should/would have rowed
you would have rowedyou would have rowed
he/she/it would have rowedthey would have rowed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been rowingwe should/would have been rowing
you would have been rowingyou would have been rowing
he/she/it would have been rowingthey would have been rowing
Present Indefinite, Passive Voice
I am rowedwe are rowed
you are rowedyou are rowed
he/she/it is rowedthey are rowed
Present Continuous, Passive Voice
I am being rowedwe are being rowed
you are being rowedyou are being rowed
he/she/it is being rowedthey are being rowed
Present Perfect, Passive Voice
I have been rowedwe have been rowed
you have been rowedyou have been rowed
he/she/it has been rowedthey have been rowed
Past Indefinite, Passive Voice
I was rowedwe were rowed
you were rowedyou were rowed
he/she/it was rowedthey were rowed
Past Continuous, Passive Voice
I was being rowedwe were being rowed
you were being rowedyou were being rowed
he/she/it was being rowedthey were being rowed
Past Perfect, Passive Voice
I had been rowedwe had been rowed
you had been rowedyou had been rowed
he/she/it had been rowedthey had been rowed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be rowedwe shall/will be rowed
you will be rowedyou will be rowed
he/she/it will be rowedthey will be rowed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been rowedwe shall/will have been rowed
you will have been rowedyou will have been rowed
he/she/it will have been rowedthey will have been rowed