about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The queen went to the antechamber and sank down on a chair.
Die Königin ging ins Vorzimmer und sank in einen Sessel.
Alexander, Lloyd / WestmarkAlexander, Lloyd / Aufruhr in Westmark
Aufruhr in Westmark
Alexander, Lloyd
© 1981 by Lloyd Alexander
© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
Westmark
Alexander, Lloyd
© Lloyd Alexander, 1981
Eddie watched with fascination and horror as the gunslinger sank to his knees amid the litter of bright plastic toys and put his curled hand against his brow.
Eddie beobachtete erschrocken und fasziniert zugleich, wie der Revolvermann inmitten der herumliegenden bunten Plastikspielsachen auf die Knie sank und die zur Faust geballte Rechte an die Stirn legte.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
He went on talking the wildest incoherence for a time, till he sank down, completely exhausted. the old housekeeper came at my summons, and I was thankful when I found myself outside in the open air.
- Der Rat schwatzte tolles greuliches Zeug durcheinander, bis er ganz erschöpft zusammensank; auf mein Rufen kam die alte Haushälterin herbei, und ich war froh, als ich mich nur wieder im Freien befand.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
But Heinrich could speak no further. He sank back upon his couch, and turned his face to the wall.
Der Jüngling vermochte nicht weiterzusprechen, er sank wieder in die Kissen und kehrte das Gesicht hin nach der Wand.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
However, he at once sank gracefully on one knee, and expressed himself as follows: "' Oh, lady! the kind protection and aid which you have afforded me, will ever be present to my heart, in battle and in victory !'
In dem Augenblick ließ er sich aber sehr artig auf ein Knie nieder und lispelte: »O Dame! stets werd ich Eurer mir bewiesenen Gnade und Huld gedenken in Kampf und Streit!«
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
On that terrible night, which you remember, your father sank beneath a dreadful fate, which threatened you also.
In jener Nacht erlag dein Vater einem grausenden Schicksal, das auch dich bedrohte.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
At the same time, however, the invisible balance sank even faster into deficit from DM 11 bn to DM 38.5 bn.
Das Defizit der „unsichtbaren Leistungen" schwoll in den letzten zehn Jahren freilich noch stärker an. nämlich kontinuierlich von 11 auf 38,5 Milliarden DM.
The boys laughed. The girls sank back into their seats.
Die Jungen lachten, die Mädchen sanken auf ihre Plätze zurück.
Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-Kinder
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear
Finally, on 31 July, Miss D. sank naturally into a deep and almost comatose sleep, from which she awoke after twenty-four hours.
Am 31. Juli fiel MissD. schließlich in einen tiefen, fast komatösen Schlaf, aus dem sie nach vierundzwanzig Stunden erwachte.
Sacks, Oliver / AwakeningsSacks, Oliver / Awakenings: Zeit des Erwachens
Awakenings: Zeit des Erwachens
Sacks, Oliver
© 1973, 1976, 1982, 1983, 1987, 1990, Oliver Sacks
© 1989 by VCH Verlagsgesellschaft mbH, Weinheim
Awakenings
Sacks, Oliver
© Oliver Sacks 1973, 1976, 1982, 1987, 1990
The Gat's heart sank.
Den Gat verließ der Mut.
Jones, Terry / Starship TitanicJones, Terry / Raumschiff Titanic
Raumschiff Titanic
Jones, Terry
© der Originalausgabe 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
© der deutschsprachigen Ausgabe 1998 by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
Starship Titanic
Jones, Terry
© 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
But even as his ivory head sank back on the pavement, and he seemed near to fainting, a hoarse, grating voice called, several times: 'Antonio! my dear Antonio!
Doch eben als sein mattes Haupt herabsank auf das Pflaster und er der Ohnmacht nahe schien, rief eine heisere Stimme recht kläglich mehrmals hintereinander: »Antonio- mein lieber Antonio!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
As they rolled over on the ground, he turned his head and sank his teeth in Bigwig's shoulder.
Als sie über den Boden rollten, drehte er den Kopf herum und bohrte seine Zähne in Bigwigs Schulter.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
However, he soon sank back on his throne again, and after a little more drumming and fifing, everything reverted to its state of wooden repose.
Bald aber warf er sich wieder in seinen Thron, und es wurde noch etwas getrommelt und gepfiffen, bis alles wieder in die alte hölzerne Ruhe zurückkehrte.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Felix could not endure this terrible process of haunting. Poor Christlieb was half dead, so they ran off again, as hard as they could; but soon, in the heart of the wood, they sank down, exhausted with weariness and terror.
Felix konnte diesen entsetzlichen Spuk nicht vertragen, die arme Christlieb war halb tot, aufs neue rannten sie davon, aber bald mitten im Walde sanken sie vor Angst und Erschöpfung nieder.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"Who was that, Papi?" she asked, extra innocent "Mami?" His voice rode up, exposed and vulnerable. Then it sank back into its certainties. "That was Mami."
»Wer war das, Papi?« fragte sie betont unschuldig. »Mami?« fragte er mit hoher, unsicherer, zweifelnder Stir Dann riefer und mit Gewißheit: »Das war Mami.«
Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und Wien
How The Garcia Girls Lost Their Accents
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

sinking fund
Amortisationsfonds
sinking fund
Tilgungsfonds
sink rate
Sinkrate
sinking engine
Abteuffördermaschine
well sinking
Brunnenbau
data sink
Datensenke
diode heat sink
Diodenkühlkörper
sink mark
Einfallstelle
sunk key
Einlegekeil
sunk spot
Einsackstelle
cavity sinking by electrodischarge machining
elektrochemisches Gravieren
heat sink
Kühlblech
heat sink
Kühlkörper
fan heat sink
Lüfterkühler
sunk key
Nutenkeil

Word forms

sink

verb
Basic forms
Pastsank, sunk
Imperativesink
Present Participle (Participle I)sinking
Past Participle (Participle II)sunk, sunken
Present Indefinite, Active Voice
I sinkwe sink
you sinkyou sink
he/she/it sinksthey sink
Present Continuous, Active Voice
I am sinkingwe are sinking
you are sinkingyou are sinking
he/she/it is sinkingthey are sinking
Present Perfect, Active Voice
I have sunk, sunkenwe have sunk, sunken
you have sunk, sunkenyou have sunk, sunken
he/she/it has sunk, sunkenthey have sunk, sunken
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been sinkingwe have been sinking
you have been sinkingyou have been sinking
he/she/it has been sinkingthey have been sinking
Past Indefinite, Active Voice
I sank, sunkwe sank, sunk
you sank, sunkyou sank, sunk
he/she/it sank, sunkthey sank, sunk
Past Continuous, Active Voice
I was sinkingwe were sinking
you were sinkingyou were sinking
he/she/it was sinkingthey were sinking
Past Perfect, Active Voice
I had sunk, sunkenwe had sunk, sunken
you had sunk, sunkenyou had sunk, sunken
he/she/it had sunk, sunkenthey had sunk, sunken
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been sinkingwe had been sinking
you had been sinkingyou had been sinking
he/she/it had been sinkingthey had been sinking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will sinkwe shall/will sink
you will sinkyou will sink
he/she/it will sinkthey will sink
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be sinkingwe shall/will be sinking
you will be sinkingyou will be sinking
he/she/it will be sinkingthey will be sinking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have sunk, sunkenwe shall/will have sunk, sunken
you will have sunk, sunkenyou will have sunk, sunken
he/she/it will have sunk, sunkenthey will have sunk, sunken
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been sinkingwe shall/will have been sinking
you will have been sinkingyou will have been sinking
he/she/it will have been sinkingthey will have been sinking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would sinkwe should/would sink
you would sinkyou would sink
he/she/it would sinkthey would sink
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be sinkingwe should/would be sinking
you would be sinkingyou would be sinking
he/she/it would be sinkingthey would be sinking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have sunk, sunkenwe should/would have sunk, sunken
you would have sunk, sunkenyou would have sunk, sunken
he/she/it would have sunk, sunkenthey would have sunk, sunken
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been sinkingwe should/would have been sinking
you would have been sinkingyou would have been sinking
he/she/it would have been sinkingthey would have been sinking
Present Indefinite, Passive Voice
I am sunk, sunkenwe are sunk, sunken
you are sunk, sunkenyou are sunk, sunken
he/she/it is sunk, sunkenthey are sunk, sunken
Present Continuous, Passive Voice
I am being sunk, sunkenwe are being sunk, sunken
you are being sunk, sunkenyou are being sunk, sunken
he/she/it is being sunk, sunkenthey are being sunk, sunken
Present Perfect, Passive Voice
I have been sunk, sunkenwe have been sunk, sunken
you have been sunk, sunkenyou have been sunk, sunken
he/she/it has been sunk, sunkenthey have been sunk, sunken
Past Indefinite, Passive Voice
I was sunk, sunkenwe were sunk, sunken
you were sunk, sunkenyou were sunk, sunken
he/she/it was sunk, sunkenthey were sunk, sunken
Past Continuous, Passive Voice
I was being sunk, sunkenwe were being sunk, sunken
you were being sunk, sunkenyou were being sunk, sunken
he/she/it was being sunk, sunkenthey were being sunk, sunken
Past Perfect, Passive Voice
I had been sunk, sunkenwe had been sunk, sunken
you had been sunk, sunkenyou had been sunk, sunken
he/she/it had been sunk, sunkenthey had been sunk, sunken
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be sunk, sunkenwe shall/will be sunk, sunken
you will be sunk, sunkenyou will be sunk, sunken
he/she/it will be sunk, sunkenthey will be sunk, sunken
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been sunk, sunkenwe shall/will have been sunk, sunken
you will have been sunk, sunkenyou will have been sunk, sunken
he/she/it will have been sunk, sunkenthey will have been sunk, sunken