Examples from texts
"Well, how about it?" inquired Dustfinger, taking a step back.»Na, wie ist es?«, sagte Staubfinger, während er einen Schritt zurücktrat.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
The Strong Man nodded and involuntarily took a step back.Der Starke Mann nickte und trat unwillkürlich einen Schritt zurück.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
He stepped back.Er trat zurück.Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte TagDer achte TagCase, John© 2002 by John Case© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004The Eighth DayCase, John© 2002 by John Case
I stepped back to the edge with her.Ich trat zusammen mit ihr noch einmal ans Fenster.Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der PoetDer PoetConnelly, Michael© 1996 by Michael Connelly© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHThe poetConnelly, Michael© 1996 by Hieronymous, Inc.
He handed this book to Heinrich, and, as soon as he had done so, he stepped back and vanished amongst the underwood.Das überreichte er Heinrich von Ofterdingen. Sowie dieser es faßte trat der Fremde zurück und verschwand im Dickicht.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Jake stepped back, breaking free of the tall taxi driver's grip.Jake befreite sich aus dem Griff des großen Taxifahrers und wich zurück.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Resa shooed the birds away—and stepped back in horror when she saw Snapper's body.Resa scheuchte sie fort - und wich erschrocken zurück, als sie die Leiche des Schnappers sah.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
"He's not a burglar," replied Mo, but as he stepped back from the window his face was so grave that Meggie's heart thudded faster than ever.»Das ist kein Einbrecher«, antwortete Mo, aber sein Gesicht war so ernst, als er vom Fenster zurücktrat, dass Meggies Herz nur noch schneller klopfte.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
Conway nodded and stepped back as the thin but immensely tough envelope ballooned outwards.Conway nickte zustimmend und trat einen Schritt zurück, als sich die dünne, aber äußerst strapazierfähige Hülle nach außen wölbte.White, James / RecoveryWhite, James / Das AmbulanzschiffDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.RecoveryWhite, James© 1980 by James White© 2002 by the Estate of James White
Moriarty stepped back and snatched up a wicked, bent rod of forged iron.Moriarty trat zurück und griff nach einer Eisenstange.Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen GentlemenDie Liga der aussergewöhnlichen GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, MünchenLeague of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
Violante stepped back from the door as if afraid of what was coming.Violante wich von der Tür zurück, als hätte sie Angst vor dem, was da kam.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
Mo put the book on Meggie's lap and got to his feet, but Resa stepped back.Mo legte Meggie das Buch in den Schoß und richtete sich auf, aber Resa wich vor ihm zurück.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
Sparrow offered it to Louie's reaching hand, then let it slip through his fingers deliberately and stepped back just in time to let the back of Louie's hand whizz past his lips.Sparrow hielt ihm den Dollar hin, doch ehe Louie zugreifen konnte, ließ er ihn fallen und machte gerade rechtzeitig einen Schritt zurück, so daß ihm Louies Handrücken an den Lippen vorbeizischte.Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmDer Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson AlgrenThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
A few minutes later, Dr. Nawaz stepped back and eyed his handiwork.Ein paar Minuten später trat Dr. Nawaz zurück und betrachtete das Ergebnis seiner Bemühungen.Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die OperationDie OperationCook, Robin© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHSeizureCook, Robin© 2003 by Robin Cook
My uncle didn't understand a word of it. He stepped back, completely nonplussed, and pointed in silence to the sofa; they sat down there and talked to each other.That was real music.Der Onkel versteht kein Wort -verlegen zurücktretend - ganz verstummt zeigt er nach dem Sofa. Sie nehmen Platz - sie reden untereinander, das tönt wie lauter Musik.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!