Examples from texts
From 1988 to 1992, he then worked as an assistant lecturer in the Department of Marketing at the University of Eriangen-Nuremberg and subsequently completed his doctorate there.Anschließend war er von 1988 bis 1992 wissenschaftlicher Assistent am Lehrstuhl für Marketing der Universität Erlangen-Nürnberg und promovierte dort zum Dr. rer. pol.http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/25/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/25/2012
Data should be processed and subsequently used or further communicated only for specified purposes and should not be kept longer than necessary.Daten sollten nur für angegebene Zwecke verarbeitet und anschließend verwendet oder übermittelt werden und sollten nicht länger als notwendig aufbewahrt werden.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
If the applicant subsequently discloses previously confidential information, he shall be required to inform the competent authority accordingly.Gibt der Antragsteller selbst nachträglich Informationen bekannt, die zuvor vertraulich waren, so ist er verpflichtet, die zuständige Behörde davon in Kenntnis zu setzen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
These were identified and subsequently linked by content related criteria.Diese wurden identifiziert und anschließend mit den inhaltlichen Kriterien verknüpft.© 2011 Deutsches Ärzteblatthttp://aerzteblatt.de 04.11.2011© 2011 Deutsches Ärzteblatthttp://aerzteblatt.de 04.11.2011
In the case of Member States which subsequently acceded to the Schengen Convention but where it was not implemented before that date, the Council will decide in due course when it is to be implemented.Für die Mitgliedstaaten, die inzwischen diesem übereinkommen zwar beigetreten, es aber vor dem betreffenden Zeitpunkt noch nicht durchgeführt haben, setzt der Rat zu gegebener Zeit das Datum für die Durchführung des Übereinkommens fest.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011
The SINGULUS stock began the year 2009 slightly above € 3.00 and subsequently followed the general downtrend of the equity markets.Die SINGULUS-Aktie startete mit etwas über 3,00 € in das Jahr 2009 und folgte dann dem allgemeinen Abwärtstrend des Kapitalmarkts.http://www.singulus.de/ 4/13/2012http://www.singulus.de/ 4/13/2012
In her years at home, and subsequently in hospital, her family did their utmost to penetrate this absorption, to learn what was going on with their beloved kid sister.Während der Jahre, die Miss R. zu Hause und später im Krankenhaus verbrachte, versuchte ihre Familie das Beste, um dieses Absorbiert-Sein zu durchdringen und herauszufinden, was mit ihrer geliebten <kleinem Schwester vor sich ging.Sacks, Oliver / AwakeningsSacks, Oliver / Awakenings: Zeit des ErwachensAwakenings: Zeit des ErwachensSacks, Oliver© 1973, 1976, 1982, 1983, 1987, 1990, Oliver Sacks© 1989 by VCH Verlagsgesellschaft mbH, WeinheimAwakeningsSacks, Oliver© Oliver Sacks 1973, 1976, 1982, 1987, 1990
The 195 apprentices to be trained by the Kuka Group by year-end will be quickly integrated into the company and subsequently offered a permanent position if possible.Die zum Jahresende 195 Auszubildenden im Kuka Konzern werden früh in das Unternehmen integriert und nach Möglichkeit anschließend in ein festes Arbeitsverhältnis übernommen.© 2012 KUKA Aktiengesellschafthttp://www.kuka-ag.de/ 4/13/2012© 2012 KUKA Aktiengesellschafthttp://www.kuka-ag.de/ 4/13/2012
Article 72 Assessment of the degree of incapacity in the case of an accident at work sustained previously or subsequently or an occupational disease diagnosed previously or subsequentlyArtikel 72 Bemessung des Grades der Erwerbsminderung im Fall früherer oder späterer Arbeitsunfälle oder Berufskrankheitenhttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
According to the applicant, Microsoft subsequently attempted to prevent the importation of that software from Canada.In der Folge hat die Firma Microsoft nach Angabe der Klägerin versucht, die Einfuhr dieser Software aus Kanada zu verhindern.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 23.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 23.05.2011
if an answer to an enquiry subsequently becomes invalid for any reason, because for example:Wird die Antwort auf ein Auskunftsersuchen in der Folge gegenstandslos, weil zum Beispielhttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
These recognitions may be used by all Member States unless the Commission has subsequently withdrawn them pursuant to Article 18a.Diese Anerkennungen können von allen Mitgliedstaaten verwendet werden, sofern die Kommission sie nicht später nach Artikel 18a entzogen hat.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Those language versions which were not supplied at the time of the original communication were supplied subsequently, as soon as they became available.Die Sprachfassungen, die zum Zeitpunkt der ursprünglichen Mitteilung nicht vorgelegt worden waren, wurden nachgeliefert, sobald sie verfugbar waren.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 16.01.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 16.01.2011
When the benchmark treatment is adopted and the residual value is likely to be significant, the residual value is estimated at the date of acquisition and is not subsequently increased for changes in prices.Wird die Benchmark-Methode angewandt und ist der Restwert wahrscheinlich wesentlich, wird er zum Erwerbszeitpunkt geschätzt und nachträglich bei Preisänderungen nicht erhöht.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
As a result, the subsequently remaining provisions for pension commitments as of end-2003 amounted to €3.6m for active members and €8.4m for former members of the Board of Managing Directors and their surviving dependents.Die danach verbleibenden Rückstellungen für Pensionsverpflichtungen per Ende 2003 betrugen somit für Vorstandsmitglieder 3,6 Mio Euro und für ehemalige Vorstandsmitglieder oder deren Hinterbliebene 8,4 Mio Euro.https://www.commerzbank.de 3/15/2012https://www.commerzbank.de 3/15/2012
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!