about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The most common type of hearing impairment in childhood is transient conductive hearing loss due to a tympanic effusion. 10% to 30% of children suffer from this problem before their third birthday, with a prevalence as high as 8%.
Im Kindesalter überwiegt die passagere Schallleitungsschwerhörigkeit infolge eines Paukenergusses mit einer Häufigkeit von 10 bis 30 % der Kinder in den ersten drei Lebensjahren und einer Prävalenz von bis zu 8 %.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
About 10% of all men suffer from the symptoms of prostatitis syndrome.
Die Symptome eines Prostatitis-Syndroms haben etwa 10 % aller Männer.
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
In Germany, according to the present author's estimate, several thousand patients suffer from one of the forms of recurrent angioedema.
In Deutschland leiden nach Schätzung des Autors mehrere Tausend Patienten an einer der Formen der rezidivierenden Angioödeme.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
Hundreds of millions suffer from other neglected tropical diseases, including lymphatic filariasis and cholera.
Viele hundert Millionen Menschen leiden unter anderen vernachlässigten tropischen Krankheiten, darunter lymphatischer Filariose und Cholera.
© 1995-2012 Project Syndicate
© 1995-2012 Project Syndicate
Over a third of Europeans suffer from arterial hypertension. so around 1.5% to 3.5% of the European population are affected.
Mehr als ein Drittel der europäischen Bevölkerung leidet an einer arteriellen Hypertonie, sodass etwa 1,5 bis 3,5 % der Bevölkerung von der Erkrankung betroffen sind.
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
Most women suffer from frequent or constant vomiting.
Im Vordergrund steht meist ein übermäßiges, häufiges und ganztägiges Erbrechen.
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
This increase in heart rate can cause the chest pain in people who suffer from angina.
Diese Erhöhung des Herzschlages kann den Brustschmerz bei Patienten, die an Angina pectoris leiden, verursachen.
if you suffer from severe liver or kidney disease
wenn Sie an einer schweren Leber- oder Nierenerkrankung leiden
Certain conditions can make you more likely to suffer from low blood sugar while you are taking Avaglim.
Unter bestimmten Bedingungen besteht während der Behandlung mit Avaglim eine höhere Wahrscheinlichkeit, dass Ihr Blutzuckerspiegel unter den Normalwert abfällt.
if you suffer from allergy or asthma .
wenn Sie unter einer Allergie oder unter Asthma leiden .
Around 5% of children and adolescents suffer from dyslexia.
Etwa 5 Prozent der Kinder und Jugendlichen leiden an einer LRS.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
Throughout commerce and industry larger companies tend to suffer from growing bureaucratization, and the financial institutions are no exception.
In der gesamten Wirtschaft leiden größere Unternehmen unter Bürokratisierungstendenzen. Dies gilt auch für das Bankgewerbe.
The agreements which have already been reached under GATS suffer from being opaque.
Die bisherigen Vereinbarungen im GATS sind unübersichtlich und schwer zu verstehen.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
The procedures for the selection by the national managers of actions and beneficiaries suffer from inadequacies in the criteria applied.
Kennzeichnend für die von den nationalen mittelbewirtschaftenden Stellen durchgeführten Verfahren zur Auswahl der Aktionen und der Begünstigten ist die Unzulänglichkeit der Kriterien.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
A Member State may require a medical examination, for persons to whom this Directive applies, in order to certify that they do not suffer from any of the diseases referred to in paragraph 2.
Die Mitgliedstaaten können für die in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallenden Personen eine ärztliche Untersuchung verlangen, um feststellen zu lassen, dass sie nicht an einer Krankheit im Sinne des Absatzes 2 leiden.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

suffer from poor health
kränkeln
suffering from worms
wurmkrank
suffering from poor health
kränkelnd