Examples from texts
Traders who supply batteries and accumulators weighing more than 5 kg must take back batteries and accumulators brought in by the consumer which are of the type that they supply.Händlerinnen, die Fahrzeug- oder Industriebatterien abgeben, müssen in jeder Verkaufsstelle die Arten von Batterien, die sie dort im Sortiment führen, von Verbraucherinnen unentgeltlich zurücknehmen.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 02.09.2011© Swiss federal authorities, 2007www.admin.ch 02.09.2011
Now Zan'nh intended to take back the world for Ildiran industry.Jetzt beabsichtigte Zan'nh, Qronha 3 für die ildiranische Industrie zurückzugewinnen.Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / SonnenstürmeSonnenstürmeAnderson, Kevin© 2004 by WordFire, Inc.© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenHorizon StormsAnderson, Kevin© 2004 by WordFire, Inc.
to take back the goods in question;die betreffende Ware zurückzunehmen;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Motion Computing Incorporated is a participant in the "Take Back" program established in the WEEE Directive and assumes full responsibility for the disposal take back of its products.Motion Computing Incorporated ist Teilnehmer des Rücknahmeprogramms, das in der WEEE-Richtlinie festgesetzt wurde, und übernimmt die volle Verantwortung für die Rücknahme und Entsorgung seiner Produkte.
"Jesus, Edward, my mother -- you know, they're coming to take me back, but she said... I should call her.»Mein Gott, Edward, meine Mutter - weißt du, sie kommen, mich zurückzuholen, aber sie sagte... ich sollte sie anrufen.Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
Her own words frightened her, but she did not take them back.Sie erschrak selbst über ihre Worte. Aber sie nahm sie nicht zurück.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
Consequently, 1997 will have brought a tangible recovery in this sector, with sales volumes unexpectedly up by at least 10 % to take them back to the very high 1995 figures.Das Jahr 1997 ermöglichte eine spürbare Erholung der Konjunktur dieser Branche. Das Absatzvolumen stieg entgegen allen Erwartungen um mehr als 10% und erreichte wieder die sehr guten Werte des Jahres 1995.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 29.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 29.03.2011
Do you want to take that back?"Willst du das vielleicht zurücknehmen?«Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die OperationDie OperationCook, Robin© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHSeizureCook, Robin© 2003 by Robin Cook
Farid stared into the fire with longing, as if that could take him back to Dustfinger's side.Farid starrte so sehnsüchtig in die Flammen, als könnte er sich auf die Art an Staubfingers Seite bringen.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
advice on how the consumer can make use of the manufacturers' take-back guarantee.Ratschläge, wie der Verbraucher die Rücknahmegarantie des Herstellers in Anspruch nehmen kann.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Did she want him to take her back where she came from, back to the place where all fairies had butterfly wings and people understood their language?Dass er sie dorthin zurückbrachte, wo sie hergekommen war, dorthin, wo alle Feen Schmetterlingsflügel hatten und man ihre Sprache verstand?Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
'We've got to make the Captain take us back to Earth now!'»Wir müssen den Kapitän zwinge n, uns sofort zur Erde zurückzubringen!«Jones, Terry / Starship TitanicJones, Terry / Raumschiff TitanicRaumschiff TitanicJones, Terry© der Originalausgabe 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.© der deutschsprachigen Ausgabe 1998 by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, HamburgStarship TitanicJones, Terry© 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
the request for the applicant to be taken back must contain information enabling the requested Member State to check that it is responsible;das Wiederaufnahmegesuch muss Hinweise enthalten, aus denen der ersuchte Mitgliedstaat entnehmen kann, dass er zuständig ist;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
The dolphin was first discovered, in Dong Ting Lake, not in the Yangtze, in 1914 when a visiting American killed one and took it back to the Smithsonian.Der erste Delphin wurde 1914 entdeckt, nicht im Yangtse, sondern im Dongting-See, als ein zu Besuch in China weilender Amerikaner ihn tötete und mit zurück ans Smithsonian Institut nahm.Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer ArtDie letzten ihrer ArtAdams, Douglas,Carwardine, Mark© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, HamburgLast Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
The universe is the greater Earth; the universe births us, takes us back when we die.Das Universum ist die Mutter der Erde; das Universum bringt uns hervor und nimmt uns wieder auf, wenn wir sterben.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!