Examples from texts
In fact, he was in the lockup garage where he kept his jeep just before midnight, only to discover that the vehicle had a flat tire.Tatsächlich kam er kurz vor Mitternacht in die Garage, in der sein Jeep stand, nur um zu entdecken, daß ein Reifen des Geländewagens platt war.Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust GottesDie Faust GottesForsyth, Frederick© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, MünchenThe fist of godForsyth, Frederick© 1995 by Bantam Books
The silverback seemed at last to tire of our presence.Unsere Anwesenheit schien den Silberrücken schließlich doch zu ermüden.Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer ArtDie letzten ihrer ArtAdams, Douglas,Carwardine, Mark© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, HamburgLast Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
Then he slammed the brakes hard and the truck spun out, tire squealing.Dann trat er mit aller Macht auf das Bremspedal, und der Lastwagen brach mit quietschenden Reifen aus.Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
Monitoring of tire pressure; visual and acoustic warning if pressure drops.Überwacht den Reifenluftdruck, optische und akustische Warnung bei Druckabfall.© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2011http://vda.de/de/index.html 15.01.2012© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2011http://vda.de/de/index.html 15.01.2012
Then she said that she was tired of sending the bill and suggested I send it to a collection agency.Schließlich meinte sie, dass sie genug davon hätte, diese Rechnung anzumahnen, und ich sollte sie doch einer Inkassostelle übergeben.Jampolsky, Gerald G / Love is Letting Go of FearJampolsky, Gerald G / Lieben heißt die Angst verlierenLieben heißt die Angst verlierenJampolsky, Gerald G© 1979 by Gerald G. Jampolsky© 1981 der deutschen Ausgabe by Oesch Verlag AG, ZürichLove is Letting Go of FearJampolsky, Gerald G© 1979, 2004 by Gerald G. Jampolsky, M.D. and Jack Keeler
I'm sick and tired of your meddling with it.Ich bin es leid, dass du darin herumpfuschst.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
There were tractors here, whose big, gauzy, balloon tires seemed to have made no impression on the icy ground.Es gab hier auch Fahrzeuge, deren große Ballonreifen keine Abdrücke auf dem Eisboden zu hinterlassen schienen.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
"Ving 'e still go tired.»Flügel, er noch müde.Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership DownWatership DownAdams, Richard© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin© 1972 by Rex Collings Ltd.Watership DownAdams, Richard© 1972 by Rex Collings Ltd.© 2000 by Richard George Adams
Symptoms of heart failure include: shortness of breath, waking up short of breath at night getting tired easily after light physical activity such as walking rapid increase in your weight swollen ankles or feet.Die Symptome einer Herzleistungsschwäche umfassen: Kurzatmigkeit, nächtliches Erwachen mit Atemnot schnelle Ermüdbarkeit schon bei leichter Körperlicher Betätigung wie Spazierengehen schnelle Gewichtszunahme geschwollene Knöchel oder Füße.© OPUS 2010
" "And mix me-old, tired, bothered, sorrowful me, that wants nothing except peace and a little, little profit-you mix me right in with the glue," van Rijn protested.»Und verwickelt einen alten, sorgengeplagten Mann, der nichts will als seinen Frieden und ein bißchen Gewinn, in diese gefährliche Sache!«Anderson, Poul / Satan's WorldAnderson, Poul / Die SatansweltDie SatansweltAnderson, Poul© 1969 by Poul AndersonSatan's WorldAnderson, Poul© 1968 by Conde Nast Publications Inc.© 1969 by Poul Anderson
Diana says she's tired, wants to lay down.Diana hat gesagt, daß sie müde ist, sie will sich hinlegen.Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The UnderdogBeneath The UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus und Nel King© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002Beneath the UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus and Nel King
On the Doge's preserver nobody seemed to bestow a thought. Antonio himself was not thinking about the matter; he was lying in the entrance of the ducal palace, tired to death, half fainting from pain.An den Retter des Doge schien niemand zu denken, und Antonio selbst dachte nicht daran, sondern lag todmüde, halb ohnmächtig von Schmerz den ihm die neuaufgereizte Wunde verursachte, in dem Säulengange des herzoglichen Palastes.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Marie had slipped away softly, too, for she was tired of the promenading and dancing of the puppets in the castle, though, kind and gentle as she was, she did not like to show it as her brother did.Auch Marie hatte sich sachte fortgeschlichen, denn auch sie wurde des Herumgehens und Tanzens der Püppchen im Schlosse bald überdrüssig, und mochte es, da sie sehr artig und gut war, nur nicht so merken lassen, wie Bruder Fritz.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
He was tired, and unusually, his alertness was blunted.Er war müde und daher weniger wachsam als sonst.Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust GottesDie Faust GottesForsyth, Frederick© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, MünchenThe fist of godForsyth, Frederick© 1995 by Bantam Books
If you take more Corlentor than you should: A large dose of Corlentor could make you feel breathless or tired because your heart slows down too much.Wenn Sie eine größere Menge von Corlentor eingenommen haben, als Sie sollten Eine große Menge an Corlentor könnte Sie atemlos oder müde machen, da sich Ihr Herzschlag zu sehr verlangsamt.© OPUS 2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
worn tire
abgefahrener Reifen
scrap tire
Altreifen
used tire
Altreifen
balloon tire
Ballonreifen
tire equipment
Bereifung
wide tire
Breitreifen
bias belted tire
Diagonal-Gürtelreifen
bias ply tire
Diagonalreifen
conventional tire
Diagonalreifen
cross ply tire
Diagonalreifen
diagonal tire
Diagonalreifen
wired-on tire
Drahtreifen
spare tire
Ersatzreifen
aircraft tire
Flugzeugreifen
avion tire
Flugzeugreifen
Word forms
tire
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | tired |
Imperative | tire |
Present Participle (Participle I) | tiring |
Past Participle (Participle II) | tired |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tire | we tire |
you tire | you tire |
he/she/it tires | they tire |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am tiring | we are tiring |
you are tiring | you are tiring |
he/she/it is tiring | they are tiring |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have tired | we have tired |
you have tired | you have tired |
he/she/it has tired | they have tired |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been tiring | we have been tiring |
you have been tiring | you have been tiring |
he/she/it has been tiring | they have been tiring |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tired | we tired |
you tired | you tired |
he/she/it tired | they tired |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was tiring | we were tiring |
you were tiring | you were tiring |
he/she/it was tiring | they were tiring |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had tired | we had tired |
you had tired | you had tired |
he/she/it had tired | they had tired |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been tiring | we had been tiring |
you had been tiring | you had been tiring |
he/she/it had been tiring | they had been tiring |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will tire | we shall/will tire |
you will tire | you will tire |
he/she/it will tire | they will tire |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be tiring | we shall/will be tiring |
you will be tiring | you will be tiring |
he/she/it will be tiring | they will be tiring |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have tired | we shall/will have tired |
you will have tired | you will have tired |
he/she/it will have tired | they will have tired |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been tiring | we shall/will have been tiring |
you will have been tiring | you will have been tiring |
he/she/it will have been tiring | they will have been tiring |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would tire | we should/would tire |
you would tire | you would tire |
he/she/it would tire | they would tire |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be tiring | we should/would be tiring |
you would be tiring | you would be tiring |
he/she/it would be tiring | they would be tiring |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have tired | we should/would have tired |
you would have tired | you would have tired |
he/she/it would have tired | they would have tired |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been tiring | we should/would have been tiring |
you would have been tiring | you would have been tiring |
he/she/it would have been tiring | they would have been tiring |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am tired | we are tired |
you are tired | you are tired |
he/she/it is tired | they are tired |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being tired | we are being tired |
you are being tired | you are being tired |
he/she/it is being tired | they are being tired |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been tired | we have been tired |
you have been tired | you have been tired |
he/she/it has been tired | they have been tired |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was tired | we were tired |
you were tired | you were tired |
he/she/it was tired | they were tired |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being tired | we were being tired |
you were being tired | you were being tired |
he/she/it was being tired | they were being tired |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been tired | we had been tired |
you had been tired | you had been tired |
he/she/it had been tired | they had been tired |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be tired | we shall/will be tired |
you will be tired | you will be tired |
he/she/it will be tired | they will be tired |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been tired | we shall/will have been tired |
you will have been tired | you will have been tired |
he/she/it will have been tired | they will have been tired |
tire
noun
Singular | Plural | |
Common case | tire | tires |
Possessive case | tire's | tires' |