Examples from texts
It is typically recognized by compromised dynamic range of AD, DA and sample rate converters; or by clicks and dropouts due to interface breakdown.Es ist üblicherweise zu erkennen am eingeschränkten Dynamikumfang bei AD- und DA-Wandlern sowie Samplerate-Wandlern sowie an Klicks und Dropouts aufgrund von Interface-Ausfällen.http://www.tcelectronic.com 3/1/2012http://www.tcelectronic.com 3/1/2012
Also, hard-board typically has a density of 0,85 to 1,05 g/cm3 whereas most MDF/HDF is less than 0,80 g/cm3 even if the HDF variant of the fibre- board family has, like hard-board, a density exceeding 0,80 g/cm3.Außerdem haben die Hartplatten normalerweise eine Dichte von 0,85-1,05 g/cm3, während die Dichte der meisten MDF/HDF unter 0,80 g/cm3 liegt, auch wenn die HDF wie die Hartplatten eine Dichte von mehr als 0,80 g/cm3 aufweisen.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.04.2011
Because memory leaks typically do not manifest themselves as obvious failures, they may remain present in a system for years.Da sich Speicherlecks nicht durch offensichtliche Fehlfunktionen äußern, können sie jahrelang in einem System verbleiben.Bloch, Joshua / Effective Java Programming Language GuideBloch, Joshua / Effektiv Java programmierenEffektiv Java programmierenBloch, Joshua© 2002 by Addison-Wesley Verlag, ein Imprint der Pearson Education Deutschland GmbH© 2001 Sun Microsystems, Inc.Effective Java Programming Language GuideBloch, Joshua© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Individual serotypes typically cause specific types of disease; thus, EKC is usually due to serotypes 8, 19, and 37, follicular conjunctivits to serotypes 3, 4 and 7, and pharyngeal-conjunctival fever to serotypes 3, 7, and (rarely) 14.So wird die KCE vorwiegend durch die Serotypen 8, 19 und 37, die follikuläre Konjunktivitis durch die Serotypen 3, 4 und 7 sowie das Pharyngokonjunktivalfieber durch die Seroytpen 3, 7 und selten durch den Serotyp 14 verursacht.© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbHhttp://aerzteblatt.de 11/17/2011© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbHhttp://aerzteblatt.de 11/17/2011
A chorus effect is typically used as a smoothing effect while the Flanger is more in the genre of "special effects".Ein Chorus wird grundsätzlich verwendet, um den Sound gefälliger und weicher zu machen, während der Flanger eher in den Bereich der «Spezialeffekte» fällt.http://www.tcelectronic.com 3/2/2012http://www.tcelectronic.com 3/2/2012
At a dose of 100 mg/day, 71% of patients developed an ISR compared to 28% of the placebo treated patients, which was typically reported within the first 4 weeks of therapy.Bei einer Dosis von 100 mg/Tag entwickelten 71% der Patienten eine Reaktion an der Einstichstelle, verglichen mit 28% der mit Placebo behandelten Patienten. Diese Reaktion wurde normalerweise innerhalb der ersten 4 Wochen der Therapie berichtet.
Map instances typically have an internal Entry object for each key-value pair in the map.Map-Instanzen haben für jedes Schlüssel/Wert-Paar in der Map ein internes Entry-Objekt.Bloch, Joshua / Effective Java Programming Language GuideBloch, Joshua / Effektiv Java programmierenEffektiv Java programmierenBloch, Joshua© 2002 by Addison-Wesley Verlag, ein Imprint der Pearson Education Deutschland GmbH© 2001 Sun Microsystems, Inc.Effective Java Programming Language GuideBloch, Joshua© 2001 Sun Microsystems, Inc.
The larger spirits manufacturers also engage in distribution on behalf of other suppliers, typically through exclusive agreements covering a particular national territory.Die größeren Hersteller vertreiben auch Produkte anderer Anbieter, in der Regel mittels Exklusivvertriebsverträgen für bestimmte Staaten.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 08.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 08.04.2011
Both layers are typically coated with indium tin oxide (HO), a transparent and conductive material.Beide Lagen sind üblicherweise mit Indiumzinnoxid (ILO), einem transparenten und leitfähigen Material, beschichtet© 2010 Balda AG.http://www.balda.de 4/20/2012© 2010 Balda AG.http://www.balda.de 4/20/2012
As he likes to describe himself, 'a big, fat, balding, red-faced Jewboy', which is typically a less than completely fair description.Er selbst beschreibt sich gerne als »großen, fetten, rotgesichtigen Judenbengel mit Halbglatze«, was, typisch für ihn, eine nicht ganz faire Beschreibung ist.Bourdain, Anthony / Kitchen ConfidentialBourdain, Anthony / Geständnisse eines KüchenchefsGeständnisse eines KüchenchefsBourdain, Anthony© 2000 by Anthony Bourdain© der deutschsprachigen Ausgabe by Karl Blessing Verlag GmbH München 2001Kitchen ConfidentialBourdain, Anthony© 2000, 2007 by Anthony Bourdain
Subject to the provisions in article 17.2.2, ABBYY’s statutory liability for damages shall be limited as follows: ABBYY shall be liable only up to the amount of damages as typically foreseeable at the time of entering into the purchase agreement in respect of damages caused by a slightly negligent breach of a material contractual obligation and ABBYY shall not be liable for damages caused by a slightly negligent breach of a non-material contractual obligation.Vorbehaltlich der Klauseln in Artikel 17.2.2 ist ABBYYs gesetzliche Haftung wie folgt beschränkt: Im Hinblick auf Schäden, die durch eine leicht fahrlässige Verletzung einer materiellen Vertragsverpflichtung entstehen, ist ABBYY nur für Schäden nur bis zu einer Höhe haftbar, die typischerweise und zur Zeit, zu der die Kaufvereinbarung eingegangen wird, vorhersehbar sind, und ABBYY ist nicht für Schäden haftbar, die durch eine leicht fahrlässige Verletzung einer nicht-materiellen Vertragsverpflichtung entstehen.ABBYY Lingvo x3 HilfeABBYY Lingvo x3 HelpBYY Lingvo x3 HelpABBYY Lingvo x3 Hel© 2008 ABBYYBYY Lingvo x3 HilfeABBYY Lingvo x3 Hilf© 2008 ABBYY
however, the depreciation charge, as a percentage of the cost of production, was not significantly different from that typically found in the Community industry.Die Wertminderung, ausgedrückt als Prozentsatz der Produktionskosten, unterschied sich nicht nennenswert von derjenigen, die typischerweise für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft festgestellt wurde.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
In general it is recommended to utilize a max. of 90 % of the current capacity of the switchgear as the current consumption of lighting equipment typically increases when the voltage increases.Generell empfiehlt es sich, den Dauerstrom der Schaltgeräte zu max. 90 % auszunutzen, da die Stromaufnahme von Beleuchtungsmitteln typisch bei Spannungserhöhung steigt.© 2009 Rockwell Automation, Inc.© 2012 Rockwell Automation, Inc.© 2009 Rockwell Automation, Inc.© 2012 Rockwell Automation, Inc.
Fluctuations in interest rates typically have different effects on the different segments.Zinsschwankungen haben typischerweise unterschiedliche Effekte auf die einzelnen Segmente.https://www.commerzbank.de 3/22/2012https://www.commerzbank.de 3/22/2012
Risks such as "environmental factors" and "genetic predisposition", which are not typically primary preventive ones, are held as tending to be less relevant.Nicht typischerweise "primärpräventive' Risiken wie „Umweltbezogene Faktoren" und „Genetische Veranlagung" werden für tendenziell weniger relevant gehalten.©2011 Klement et al.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
typically barren chalk hills
typisch kahle Karsthügel