Examples from texts
Such a payment is an unfair advantage in the form of an unjustified cash advance and, as such, must be liable to charges at the market rate payable by the recipient.Derartige Zahlungen werden als Gewährung eines unüblichen Vorteils behandelt und müssen als solche von dem Begünstigten zum marktüblichen Satz verzinst werden.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 20.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 20.05.2011
What does the Commission propose to do to remedy this unfair situation?Was gedenkt die Kommission zu unternehmen, um dieser Ungerechtigkeit abzuhelfen?© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.05.2011
Urge the Commission to continue its efforts to create a Community-wide systematic inventory and public register of unfair general terms in insurance contracts based on.Dringende Aufforderung an die Kommission, ihre Bemühungen, mißbräuchliche allgemeine Versicherungsklauseln systematisch in einem der Öffentlichkeit zugänglichen, gemeinschaftlichen Register zu erfassen, auf folgenden Grundlagen fortzusetzen:© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 10.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 10.02.2011
Carry on, that's a joke, thought Franz indignantly. The Head had come in literally during the first minute of the lesson; it was downright unfair to act as if Kandlbinder had been able even to get started.Fortfahren ist gut, dachte Franz entrüstet, er ist buchstäblich in der ersten Minute des Unterrichts hereingekommen, da war es doch glatt unfair, so zu tun, als habe Kandlbinder überhaupt schon anfangen können.Andersch, Alfred / The Father of a MurdererAndersch, Alfred / Der Vater eines MördersDer Vater eines MördersAndersch, Alfred© 1980 by Diogenes Verlag AG ZürichThe Father of a MurdererAndersch, Alfred© 1980 Diogenes Verlag AG Zurich© 1994 Leila Vennewitz
Because of its relevance to the present opinion, it is worth mentioning that these clauses were considered to be unfair for the following reasons:In Anbetracht des Interesses dieser Fälle für die Zwecke dieser Stellungnahme werden nachstehend die Gründe aufgeführt, aus denen diese Klauseln als mißbräuchlich eingestuft wurden:© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 10.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 10.02.2011
The FTC retains residual authority over unfair or deceptive practices by insurance companies when they are not engaged in the business of insurance.Ebenso hat die FTC weiterhin die Befugnis, im Fall unlauterer oder irreführender Praktiken von Versicherungsgesellschaften tätig zu werden, wenn diese andere Geschäfte als Versicherungsgeschäfte tätigen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
It is necessary to provide that measures should remain in force only for as long as it is necessary to counteract the subsidies or unfair pricing practices causing injury.Es ist vorzusehen, dass Maßnahmen nur so lange in Kraft bleiben, wie dies notwendig ist, um die schädigenden Subventionen oder unlauteren Preisbildungspraktiken unwirksam zu machen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Community producers have, therefore, shown a willingness and determination to maintain a competitive presence on the Community market and are capable of benefiting from the defence from unfair trade afforded by anti-dumping measures.Die Gemeinschaftshersteller zeigten sich also bereit und entschlossen, auf dem Gemeinschaftsmarkt präsent und wettbewerbsfähig zu bleiben, und können aus dem Schutz gegen unfaire Handelspraktiken durch Antidumpingmaßnahmen Nutzen ziehen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
The guidelines for referees - strict adherence to the rules for punishing unfair play and time wasting-also found a positive echo in Ecuador.Die Richtlinien an die Schiedsrichter (rigorosere Bestrafung des unfairen Spiels, Zeitschinden, etc.) hat auch in Ekuador positive Auswirkungen gehabt.©1994 - 2011 FIFAhttp://www.fifa.com/ 17.08.2011
the Commission should develop a detailed methodology for determining the existence of unfair pricing practices.Die Kommission sollte eine detaillierte Methode entwickeln, mit der festgestellt wird, ob unlautere Preisbildungspraktiken vorliegen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Contractual clauses allowing for this might be considered unfair within the meaning of Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts ('), but this cannot be established without close scrutiny.Entsprechende Vertragsklauseln könnten als mißbräuchlich im Sinne der Richtlinie 93/13/EWG des Rates vom 5. April 1993 über mißbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen (') betrachtet werden, was aber ohne eingehende Prüfung nicht nachweisbar ist.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011
As a general rule, it should be in the Commission's interest to take action against social dumping so as to prevent unfair competition in the internal market.Ganz allgemein sollte es im Interesse der Kommission sein, gegen Sozialdumping vorzugehen, um ungesunde Wettbewerbsbedingungen im Binnenmarkt zu verhindern.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 13.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 13.05.2011
Does the Commission not consider that this is unfair?Erscheint der Kommission das nicht ungerecht?© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011
It is widely appreciated, however, that special measures are needed to deal with the current conditions of competition, which are sometimes unfair and unjust.Es ist aber allgemein bekannt, daß die derzeitigen Wettbewerbsbedingungen, die mitunter unlauter und durchweg ungerecht sind, uns besondere Maßnahmen fordern lassen.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 03.01.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 03.01.2011
I never took unfair advantage unless it profited me.Nie habe ich mir unbilligen Vorteil verschafft, es sei denn es brachte mir Gewinn.Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des LebensWildnis des LebensAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
unfair competition
unlauterer Wettbewerb
unfair dismissal
ungerechtfertigte Kündigung
unfair gain
Schmu
by unfair means
auf unerlaubte Weise
by unfair means
durch unerlaubte Mittel
protection against unfair dismissal
Kündigungsschutz
unfair business practices
unlautere Geschäftsmethoden
unfair dismissal
grundlose Entlassung
unfair dismissal
ungerechtfertigte Entlassung
unfair game
unfaires Spiel
unfair labor practices
unbillige Arbeitspraktiken
unfair labor practices
unlautere Arbeitskampfmethoden
unfair labor practices
unlautere Arbeitspraktiken
unfair labour practices
unbillige Arbeitspraktiken
unfair labour practices
unlautere Arbeitspraktiken