about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Though the Palace was vast, with many remarkable chambers and diversions, he thought longingly of the days when he had been able to slip unseen through the crowds that gathered for the King's speeches.
Der Palast bot enorm viel Platz mit seinen zahlreichen Zimmern und Sälen, aber Raymond dachte voller Sehnsucht an die Tage, als er unbemerkt durch die Menge der Leute geschlüpft war, die sich versammelt hatten, um eine Ansprache des Königs zu hören.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
In the middle of the lesser Piazza di San Marco a lofty scaffold was erected for a special display of fireworks, of a sort unseen hitherto, which a Greek, versed in the mysteries of such matters, was going to exhibit.
Mitten auf dem kleinen Platz von San Marco wurde ein hohes Gerüst errichtet für ein besonderes nie gesehenes Kunstfeuer, das ein Grieche, der sich auf solch Geheimnis verstand, abbrennen wollte.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
There are people,' he said,' in whose cases Nature, or some destiny or other, has deprived them of the cover— the exterior envelope—under which wo others carry on our madnesses unseen.
- Es gibt Menschen- , sprach er, - denen die Natur oder ein besonderes Verhängnis die Decke wegzog, unter der wir andern unser tolles Wesen unbemerkter treiben.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Sport gives a face to everyone and gives the opportunity to nations who are practically unseen on the international stage to express their identities.
Der Sport verleiht jedem ein Gesicht und bietet Völkern, die nur selten im internationalen Rampenlicht stehen, Gelegenheit zur Darstellung ihrer Identität.
© IOC, The Olympic Museum, Lausanne
© 2012
© IOC, Das Olympische Museum, Lausanne
© 2012
A nerve tugged suddenly at the captain's left wrist as if someone unseen were trying to cuff it to the mike.
Ein Nerv zuckte plötzlich am linken Handgelenk des Captain, als sei jemand im Begriff, ihm Handschellen anzulegen.
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
I o him Ilyandi said, when they were briefly alone, that she thought of a shuttle now seen, now unseen as it wove a web on which stood writing she could not read.
Ihm vertraute Ilyandi an, sie habe an ein Weberschiffchen gedacht, das mal sichtbar, mal unsichtbar wurde, während es ein Gespinst flocht, auf dem eine Schrift geschrieben stand, die sie nicht lesen konnte.
Anderson, Poul / GenesisAnderson, Poul / Genesis
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
© für die deutschsprachige Ausgabe 2001 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
Along the tier a hundred thieves argued in sleep with unseen turnkeys: the unseen pokies of all thieves' dreams who stride, jangling the special keys to each thief's private nightmare, down all the lonely corridors of despair.
In den Zellen schliefen die Diebe und stritten sich im Schlaf mit unsichtbaren Schließern, die auf den einsamen Korridoren der Verzweiflung mit dem Schlüsselbund rasselten und die Musik machten zum Alptraum jedes einzelnen.
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
"Hi, Percy — and the judges are unseen.
"Hallo, Percy — und die Jurymitglieder sind unsichtbar.
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
I watched from the station platform, weeping my unseen tears and wailing my unseen cries.
Ich beobachtete sie vom Bahnsteig aus, weinte meine ungesehenen Tränen und schrie meine ungehörten Klagen.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Spinning webs so fine on thread unseen in a long twilit gloom.
Spinnen, die aus in dem Zwielicht unsichtbaren Fäden hauchfeine Netze spannen.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Elis felt a shudder of dread go through him, and— what he had never experienced in all his career as a sailor—his head got giddy. Unseen hands seemed to be dragging him down into the abyss.
Elis fühlte sich von tiefen Schauern durchbebt und was dem Seemann noch niemals geschehen, ihn ergriff der Schwindel; es war ihm als zögen unsichtbare Hände ihn hinab in den Schlund.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

unseen

noun
SingularPlural
Common caseunseenunseens
Possessive caseunseen'sunseens'