Tony Simmons could not agree with him, insisting they should invest more cash in the stock market, and the matter was still uppermost in William!s mind when his secretary ushered Mrs. Brookes into his office.
Tony Simmons konnte ihm nicht beipflichten; er fand, man solle mehr Kapital in den Aktienmarkt investieren. Diese Angelegenheit ging William noch im Kopf herum, als seine Sekretärin Mrs. Brookes ins Büro führte.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
By ushering in the Age of Television, America has given the world the clearest available glimpse of the Huxleyan future.
Amerika hat das Fernsehzeitalter eingeläutet und damit der Well den Ausblick in eine Zukunft im Zeichen Huxleys eröffnet, wie man ihn klarer und anschaulicher nicht finden wird.
Postman, Neil / Amusing Ourselves to Death: Public Discourse in the Age of Show BusinessPostman, Neil / Wir amüsieren uns zu Tode: Urteilsbildung im Zeitalter der Unterhaltungsindustrie
Wir amüsieren uns zu Tode: Urteilsbildung im Zeitalter der Unterhaltungsindustrie
It bowed again and ushered them in, and somehow or other - neither Dan nor Lucy nor Nettle could later quite explain why - they all three found themselves climbing the steps into the elevator.
Wieder verbeugte er sich und führte sie nach drinnen, und irgendwie - weder Dan noch Lucy noch Nettie konnten später genau erklären, warum - betraten alle drei plötzlich tatsächlich den Fahrstuhl.
Jones, Terry / Starship TitanicJones, Terry / Raumschiff Titanic
Bureaucrats and doctors ushered children out of sight, but the robot clearly recognized that many offspring were half-breeds between humans and Ildirans.
Verwalter und ärzte brachten Kinder fort, aber der Roboter erkannte natürlich, dass es Halbblut-Nachkommen von Menschen und Ildiranern waren.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme