Examples from texts
While this was in progress, the Baron von Brakel thoroughly dusted and brushed his green coat and his red waistcoat, and Felix and Christlieb were dressed in the very best clothes they possessed.Währenddessen klopfte und bürstete der Herr von Brakel seinen grünen Rock und seine rote Weste aus und Felix und Christlieb wurden mit den besten Kleidern angetan, die sie nur besaßen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
He took off his pince-nez and put them in his waistcoat pocket.Er nahm seinen Kneifer ab und steckte ihn in die Westentasche.Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership DownWatership DownAdams, Richard© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin© 1972 by Rex Collings Ltd.Watership DownAdams, Richard© 1972 by Rex Collings Ltd.© 2000 by Richard George Adams
The last two words were murmured between his teeth, but Baron von Brakel seemed to have heard all, and was much put out about it, for he fingered his waistcoat nervously, and said, " Oh, Felix!"Die letzten Worte murmelte er nur so zwischen den Zähnen, aber der Herr von Brakel hatte wohl alles gehört und schien sehr verlegen darüber zu sein, denn er knöpfelte an der Weste hin und her und rief: »Ei Felix!«Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
With which he took two or three cloves from his waistcoat-pocket and put them into my hand. The men put him into a carriage which was waiting.Mit diesen Worten drückte er mir ein paar Gewürznelken, die er aus der Westentasche hervorgesucht in die Hand. Nun hoben ihn die Männer in den Wagen, der unterdessen vorgefahren.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats, twinsets, cardigans, bed-jackets andjumpers (other than jackets and blazers), anoraks, windcheaters, waisterPullover, Slipover, Twinsets, Westen und Strickjacken (andere als zugeschnitten und genäht), Anoraks, Windjacken und ähnliche Waren, aus Gewirken© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 21.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 21.04.2011
Jerseys, pullovers, slipovers, waistcoats, twinsets, cardigans, bedjackets and jumpers (other than jackets and blazers), anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, knitted or crochetedPullover, Slipover, Twinsets, Westen und Strickjacken (andere als zugeschnitten und genaht); Anoraks, Windjacken und ähnliche Waren, aus Gewirken© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.05.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
crochet waistcoat
Häkelweste
silk waistcoat
Seidenweste
knitted waistcoat
Strickweste
reversible waistcoat
Wendeweste
waistcoat pocket
Westentasche
Word forms
waistcoat
noun
Singular | Plural | |
Common case | waistcoat | waistcoats |
Possessive case | waistcoat's | waistcoats' |