Examples from texts
"No, we are not friends," said Cabbarus."Nein, Freunde sind wir nicht", sagte Cabbarus.Alexander, Lloyd / Beggar QueenAlexander, Lloyd / Die BettlerköniginDie BettlerköniginAlexander, Lloyd© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg© 1984 by Lloyd AlexanderBeggar QueenAlexander, Lloyd© 1984 by Lloyd Alexander
We haven't yet reached the point where we are prepared to starve out children.Wir sind noch nicht an dem Punkt angelangt, wo wir Kinder verhungern lassen.Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / ZeitZeitBaxter, Stephen© 1999 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenTimeBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter
Currently, we are working on the final component, the joint retail-credit platform which will be launched next year.Gearbeitet wird derzeit noch am letzten Baustein, der gemeinsamen Retailkredit-Plattform, die im kommenden Jahr an den Start gehen wird.https://www.commerzbank.de 3/5/2012https://www.commerzbank.de 3/5/2012
On the basis of the existing portfolio and an occupancy rate of 87%, we are expecting rental income of between EUR 112 and 115 million depending on the success and the timing of acquisitions.Auf Basis des bestehenden Portfolios und einer Vermietungsquote von 87% rechnen wir abhängig vom Erfolg und der zeitlichen Umsetzung von Ankäufen mit Mieteinnahmen zwischen 112 und 115 Mio. Euro.
"We understand," said One-Ninety-Three, "but right now we would prefer to know when we are likely to be sent home.»Aha, ich fürchte, wir verstehen, was Sie uns damit sagen wollen«, meinte Eins-Dreiundneunzig. »Aber jetzt würden wir lieber erst einmal wissen, wann wir voraussichtlich nach Hause geschickt werden.White, James / Final DiagnosisWhite, James / Die letzte DiagnoseDie letzte DiagnoseWhite, James© 1999 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.Final DiagnosisWhite, James© 1997 by James White
But we are fools, and expect that matters which, in reality, were nothing but our ideas, parts and portions of our own individualities, are to be found actually existent in the world outside us, and blooming in perpetual youth!Aber Toren! wähnen wir, das, was unser Gedanke, unser eignes Ich worden, noch außer uns auf der Erde zu finden, blühend in unvergänglicher Jugendfrische.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The rest of the world does not know we are here.Der Rest der Welt weiß nicht, dass wir uns hier eingefunden haben.Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen GentlemenDie Liga der aussergewöhnlichen GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, MünchenLeague of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
After successfully setting up a joint credit line for South Korea with International Finance Corporation, the World Bank subsidiary, we are now planning to provide similar facilities to other Asian countries in the future.Nachdem wir mit der Weltbanktochter „International Finance Corporation" eine gemeinsame Kreditlinie für Südkorea erfolgreich eingerichtet haben, planen wir, zukünftig auch anderen asiatischen Staaten ähnliche Fazilitäten zur Verfügung zu stellen.© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 5/11/2012© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 5/11/2012
But we are self-assured and strong enough to play an active role in the European banking market.Aber wir sind selbstbewusst und stark genug, um im europäischen Wettbewerb eine aktive Rolle zu spielen.https://www.commerzbank.de 3/15/2012https://www.commerzbank.de 3/15/2012
For this reason, we are especially proud of the fact that SMA was voted Europe's Best Employer in the 2011 Great Place to Work® competition in the category "Companies with over 5,000 employees".Wir sind deshalb besonders stolz, dass SMA 2011 beim Wettbewerb Great Place to Work® zum besten Arbeitgeber Deutschlands in der Kategorie über 5.000 Mitarbeiter gewählt wurde.© 2012 SMA Solar Technology AGhttp://www.sma.de 4/27/2012© 2012 SMA Solar Technology AGhttp://www.sma.de 4/27/2012
With our new group of investors, we are acquiring highly regarded members of the German asset management community as long-term business partners.Mit unserem neuen Investorenkreis gewinnen wir renommierte Adressen der deutschen Vermögensverwaltung als langfristige Geschäftspartner hinzu.© 2012 DIC Asset AGhttp://www.dic-asset.de 4/4/2012© 2012 DIC Asset AGhttp://www.dic-asset.de 4/4/2012
We will exploit this competitive edge, since we are in an excellent position to benefit from the global development towards renewable energies.Wir werden diesen Wettbewerbsvorsprung zu nutzen wissen, denn wir sind ausgezeichnet positioniert, um von der weltweiten Entwicklung hin zu Erneuerbaren Energien zu profitieren.© 2012 SMA Solar Technology AGhttp://www.sma.de 4/27/2012© 2012 SMA Solar Technology AGhttp://www.sma.de 4/27/2012
Subject to a further economic recovery and the implementation of acquisition and sales targets, in 2012 we are expecting positive growth in sales and earnings - increasing the level of 2011.Für 2012 erwarten wir unter der Voraussetzung einer weiteren wirtschaftlichen Erholung und der Umsetzung der An- und Verkaufsziele des Geschäftsjahres 2011 eine positive Umsatz- und Ergebnisentwicklung mit einer Steigerung gegenüber 2011.
He recognized me; smiled down at me with proud benignity, and said, " Now that the Bulgarians have been vanquished by our trusty General Tellheim, we are returning to our capital."Im Vorübergehen erkannte mich Nettelmann, lächelte mit gnädigem Stolz auf mich herab und sprach: - Jetzt, nachdem die Bulgaren durch meinen Feldherrn, den vormaligen Hauptmann Tellheim, geschlagen, kehre ich zurück in meine beruhigte Staaten.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
On European routes we are also enhancing cabin comfort for our Business Class passengers.Auch im Kontinentalverkehr erhöhen wir für unsere Business Class-Gäste den Komfort an Bord.http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/11/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/11/2012
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!