about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Felix wanted to have a closer look at the boy's pretty sabre, and put out his hand to it, but the youngster began to cry, " My sabre, my sabre, he's going to take my sabre! " and ran to the thin man, behind whom he hid himself.
Felix wollte auch nur des Knaben schönen Säbel ein bißchen näher besehen und faßte darnach, aber der Junge fing an zu schreien: »Mein Säbel, mein Säbel, er will mir den Säbel nehmen«, und lief zum hagern Mann, hinter den er sich versteckte.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
A deep, harsh voice spoke, close behind him: ' You must have been most unfortunate, youngster, to wish to die, just when life should be opening before you.'
Da sprach eine tiefe rauhe Stimme dicht hinter ihm: »Ihr müßt gar großes Unglück erfahren haben, junger Mensch, daß Ihr Euch schon jetzt, da das Leben Euch erst recht aufgehen sollte, den Tod wünschet.«
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
No, youngster, Justin's hatred is for himself.
Nein, Justin haßt nur sich selbst."
Alexander, Lloyd / Beggar QueenAlexander, Lloyd / Die Bettlerkönigin
Die Bettlerkönigin
Alexander, Lloyd
© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
© 1984 by Lloyd Alexander
Beggar Queen
Alexander, Lloyd
© 1984 by Lloyd Alexander
It gives me real satisfaction to listen to you, youngster,' said the old miner. ' I have been observing you, without your knowledge, for the last hour or two, and have had my own enjoyment in so doing.
»Ich höre Euch«, sprach der Alte, als Elis schwieg, »ich höre Euch mit Vergnügen reden, junger Mensch, so wie ich schon seit ein paar Stunden, ohne daß Ihr mich gewahrtet, Euer ganzes Betragen beobachtete, und meine Freude daran hatte.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"Oh, sir," said the youngster, "they say there's a great Chief Rabbit bigger than a hare; and a strange animal they heard--"
»O Sir«, sagte der Junge, »sie sprechen von einem großen Oberkaninchen, größer als ein Hase; und sie hörten ein seltsames Tier -«
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
So far we have issued almost 80,000 "Goldi" and "Memphis" passbooks to youngsters.
Wir gaben bisher fast 80 000 Goldi-Kindersparbücher und Memphis-Jugendsparbücher aus.
Children and youngsters had their preferences: Frances Hodgson Burnett's Little Lord Fauntleroy and Edmondo De Amici's The Heart.
Kinder und Jugendliche hatten ihre Vorlieben: Frances Hodgson Burnetts Der kleine Lord und Edmondo de Amicis' Das Herz.
Friedlander, Saul / The Years of Extermination: Nazi Germany and the Jews, 1939-1945,Friedlander, Saul / Die Jahre der Vernichtung. Das dritte reich und die juden 1939–1945
Die Jahre der Vernichtung. Das dritte reich und die juden 1939–1945
Friedlander, Saul
© 2006 Saul Friedlander
© Verlag C.H.Beck oHG, Munchen 2006
The Years of Extermination: Nazi Germany and the Jews, 1939-1945,
Friedlander, Saul
© Saul Friedlander 2007
The farm couple and three youngsters had been eating breakfast in the common room.
Das Bauernpaar und drei Kinder hatten im Wohnraum gefrühstückt.
Alexander, Lloyd / Beggar QueenAlexander, Lloyd / Die Bettlerkönigin
Die Bettlerkönigin
Alexander, Lloyd
© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
© 1984 by Lloyd Alexander
Beggar Queen
Alexander, Lloyd
© 1984 by Lloyd Alexander
One or two of the youngsters behind them stirred.
Ein paar der jungen Leute hinter ihr regten sich.
Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / Zeit
Zeit
Baxter, Stephen
© 1999 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Time
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
In order to encourage youngsters to live out their dreams, indigenous athletes who embody the Olympic values of perseverance, camaraderie and sportsmanship are featured on a series of posters.
Um die Jugendlichen zu ermuntern, ihre Träume zu verwirklichen, haben indigene Sportler, welche die olympischen Werte Ausdauer, Kameradschaft und Sportlichkeit verkörpern, für eine Plakatserie posiert.
© IOC, The Olympic Museum, Lausanne
© 2012
© IOC, Das Olympische Museum, Lausanne
© 2012
Jews had to provide ten youngsters per 1,000 Jewish inhabitants for military service in the empire, compared to seven per 1,000 for the non-Jewish population.
Juden mussten pro 1000 jüdische Einwohner 10 junge Männer für den Militärdienst im Reich abstellen, verglichen mit 7 von 1000 für die nichtjüdische Bevölkerung.
Rose, John / The Myths of ZionismRose, John / Mythen des Zionismus
Mythen des Zionismus
Rose, John
© 2004 John Rose
© 2006 Rotpunktverlag (deutsche Ausgabe)
The Myths of Zionism
Rose, John
© John Rose 2004
The youngsters had not realized when they went to the house of the Bedou the previous evening that they would be away all night.
Als die jungen Leute am Vorabend zum Haus des Beduinen gekommen waren, hatten sie nicht geahnt, daß sie die ganze Nacht unterwegs sein würden.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
Promotion of sport among First Nations youngsters
Sportförderung unter den Jugendlichen der First Nations
© IOC, The Olympic Museum, Lausanne
© 2012
© IOC, Das Olympische Museum, Lausanne
© 2012
I mean none other than your cousin's son here, and I don't intend to close an eye this night till I've drawn that youngster's horoscope.
Ich meine niemanden anders, als den Sohn Ihres Herrn Vetters! - Nein, nicht schlafen will ich, fuhr er begeistert fort, sondern noch in dieser Nacht des Jünglings Horoskop stellend.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
The youngsters had one glimpse of him before he reached out and switched off the light.
Die jungen Leute bekamen ihn nur flüchtig zu sehen, bevor er das Licht ausknipste.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

youngster

noun
SingularPlural
Common caseyoungsteryoungsters
Possessive caseyoungster'syoungsters'