Examples from texts
"You're very kind, sir," Mrs Smith said.– Es usted muy amable, señor -dijo mistress Smith-.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
I smiled and said: "Now, Mrs Benn, you must take good care of yourself.Sonreí y le dije: – Cuídese mucho, mistress Benn.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
Really, Mrs Benn, afterwards, well, his lordship was virtually an invalid.Mistress Benn, le aseguro que después de aquello, el señor siguió viviendo, prácticamente, como un enfermo.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
No sooner had he bade us all a good evening than Mrs Taylor said to him: "This is our gentleman here, Doctor.Y apenas nos hubo saludado a todos con un «Buenas noches», mister Taylor le dijo: – Éste es el caballero del que le hemos hablado, doctor.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
Mrs Aratounian went out of her way to be kind.La señora Aratounian hizo lo posible por mostrarse amable.Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma CalcutaEl cromosoma CalcutaGhosh, AmitavThe Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav© 1995 by Amitav Ghosh
Murugan hesitated, wondering whether he ought to make sure that Mrs Aratounian was all right.Murugan titubeó, preguntándose si debía comprobar que la señora Aratounian se encontraba bien.Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma CalcutaEl cromosoma CalcutaGhosh, AmitavThe Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav© 1995 by Amitav Ghosh
"Then can you explain to me what Mrs Wakefield is saying?– Y si es así, ¿puede explicarme por qué mistress Wakefield dice esas cosas?Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
'I'll take it,' he said to Mrs Aratounian.-Me la quedo -anunció a la señora Murugan.Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma CalcutaEl cromosoma CalcutaGhosh, AmitavThe Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav© 1995 by Amitav Ghosh
That is why for Madame's autograph once again I had to use the paper that Mrs Aratounian gave me just before she left.'Y por eso para el autógrafo de Madame he tenido que utilizar otra vez el papel que la señora Aratounian me ha dado antes de marcharse.Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma CalcutaEl cromosoma CalcutaGhosh, AmitavThe Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav© 1995 by Amitav Ghosh
"Mrs Benn, how lovely."– Encantado, mistress Benn.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
"I wonder what could have happened to Dr Carlisle," Mrs Smith said.– Me pregunto qué le habrá pasado al doctor Carlisle -dijo mistress Smith-.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
Mrs Barnet, the widow of Mr Charles Barnet, was at that point in her forties - a very handsome, some might say glamorous lady.Mistress Barnet, viuda de mister Charles Barnet, era a sus cuarenta años una mujer hermosa, y algunos dirían incluso que encantadora.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
Mrs
noun, singular
Singular | |
Common case | Mrs |
Possessive case | - |