Examples from texts
reducing the disease burden and spread of infectionreducir la morbilidad y la propagación de la infección;© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 01.10.2011© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 01.10.2011
In order to reduce the administrative burden on small enterprises, enterprises of less than 10 employees shall be excluded from surveys, unless they contribute significantly to the generation of waste.A fin de reducir la carga administrativa sobre las pequeñas empresas, las empresas con menos de diez empleados quedarán excluidas de las encuestas, excepto si contribuyen de manera considerable a la generación de residuos.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The feasibility studies shall be carried out, taking into account the benefits of collecting the data in relation to the cost of collection and the burden on business, to assess:Los estudios de viabilidad se llevarán a cabo, teniendo en cuenta los beneficios de recoger datos en relación con los costes de dicha recogida y con la carga que ésta suponga para las empresas, con el fin de evaluar:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
At the same time, their size may present a handicap to the creation of new employment because of the risks and administrative burden involved in the recruitment of new personnel.Al mismo tiempo, su dimensión puede constituir una desventaja para crear nuevos empleos debido a los riesgos y cargas administrativas que supone la contratación de personal nuevo.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The collection of data shall be based where possible on available sources, minimising the burden on respondents.La recogida de datos debe basarse, siempre que sea posible, en las fuentes disponibles a fin de minimizar la carga que representa para los encuestados.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
But, on the other hand, my condition will deteriorate, becoming an increasing burden on them.Pero, por otra parte, mi estado se deteriorará, y seré una carga para ellos.Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de DiosEl calculo de DiosSawyer, Robert© 2002 by Ediciones B, S.A.© 2000 by Robert SawyerCalculating GodSawyer, Robert© 2000 by Robert Sawyer
No more burden for your sisters or your elderly parents, Francis, who never loved you all that much anyway, after they saw what you would become.Se acabó la carga para tus hermanas o tus padres, que nunca te quisieron demasiado desde que vieron en qué te ibas a convertir.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
But I did not mean to burden you with this.Pero no pretendía cargarte con ese problema.Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de DiosEl calculo de DiosSawyer, Robert© 2002 by Ediciones B, S.A.© 2000 by Robert SawyerCalculating GodSawyer, Robert© 2000 by Robert Sawyer
The dioxin burden in animals derives mainly from feedingstuffs.La carga de dioxinas en los animales procede principalmente de los alimentos para animales.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
In the case, however, of undertakings which essentially underwrite only one or more of the risks of storm, hail, frost, the last seven years shall be taken as the period of reference for the average burden of claims.No obstante , cuando la empresa sólo cubra esencialmente uno o más de los riesgos de tormenta , granizo o helada , se tendrán en cuenta , como período de referencia de la carga media de siniestrabilidad , los siete últimos ejercicios sociales .http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Although the Justices were indeed burdened with an ever-greater workload from London on top of their judicial duties, they did well from it.Aunque, además de las obligaciones de su cargo, los jueces debían cumplir el creciente número de tareas que les encomendaba Londres, lo cierto era que no podían quejarse.Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negroEl gallo negroSansom, Christopher JohnDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
Whereas compensation for financial burdens devolving upon transport undertakings by reason of the maintenance of public service obligations must be made in accordance with common procedures;Considerando que la compensación de las cargas que resulten, para las empresas de transporte, del mantenimiento de las obligaciones de servicio público, debe ser efectuada según métodos comunes;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The burdens we carry as Chosen are weighty and not always understood by others who are not one among us.Las cargas que llevamos como Elegidas son pesadas y otras personas ajenas a nosotras no siempre las entienden.Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante ConsagradoAmante ConsagradoWard, J.R.© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.© 2007, Jessica BirdLover EnshrinedWard, J.R.© Jessica Bird, 2008
whereas, in order to keep administrative burdens low, no direct control by the authority of the engine production dates relevant for strengthened requirements has been foreseen;que, a fin de no complicar los trámites administrativos, no se establece ningún control directo de las fechas de fabricación de motores correspondientes a los requisitos más estrictos por parte del organismo competente;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Although considered to be a good marker of exposure, they are nonetheless nonspecific, being found in conjunction with very variable lung tissue asbestos burdens.Se consideran un buen marcador de exposición, pero no son específicas de ella y se asocian con cargas de asbesto en el tejido pulmonar muy variables.© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
body burden
carga corporal
burden sharing
distribución de la carga
debt burden
carga de la deuda
burden of proof
carga de la prueba
disproportionate burden
carga desproporcionada
beast of burden
cabalgadura
beast of burden
animal de carga
burden with
cargar
beast of burden
animal de tiro
beast of burden
bestia de carga
burden of proof
peso de la prueba
be a burden to
ser una carga para
Word forms
burden
noun
Singular | Plural | |
Common case | burden | burdens |
Possessive case | burden's | burdens' |
burden
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | burdened |
Imperative | burden |
Present Participle (Participle I) | burdening |
Past Participle (Participle II) | burdened |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I burden | we burden |
you burden | you burden |
he/she/it burdens | they burden |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am burdening | we are burdening |
you are burdening | you are burdening |
he/she/it is burdening | they are burdening |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have burdened | we have burdened |
you have burdened | you have burdened |
he/she/it has burdened | they have burdened |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been burdening | we have been burdening |
you have been burdening | you have been burdening |
he/she/it has been burdening | they have been burdening |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I burdened | we burdened |
you burdened | you burdened |
he/she/it burdened | they burdened |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was burdening | we were burdening |
you were burdening | you were burdening |
he/she/it was burdening | they were burdening |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had burdened | we had burdened |
you had burdened | you had burdened |
he/she/it had burdened | they had burdened |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been burdening | we had been burdening |
you had been burdening | you had been burdening |
he/she/it had been burdening | they had been burdening |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will burden | we shall/will burden |
you will burden | you will burden |
he/she/it will burden | they will burden |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be burdening | we shall/will be burdening |
you will be burdening | you will be burdening |
he/she/it will be burdening | they will be burdening |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have burdened | we shall/will have burdened |
you will have burdened | you will have burdened |
he/she/it will have burdened | they will have burdened |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been burdening | we shall/will have been burdening |
you will have been burdening | you will have been burdening |
he/she/it will have been burdening | they will have been burdening |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would burden | we should/would burden |
you would burden | you would burden |
he/she/it would burden | they would burden |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be burdening | we should/would be burdening |
you would be burdening | you would be burdening |
he/she/it would be burdening | they would be burdening |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have burdened | we should/would have burdened |
you would have burdened | you would have burdened |
he/she/it would have burdened | they would have burdened |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been burdening | we should/would have been burdening |
you would have been burdening | you would have been burdening |
he/she/it would have been burdening | they would have been burdening |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am burdened | we are burdened |
you are burdened | you are burdened |
he/she/it is burdened | they are burdened |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being burdened | we are being burdened |
you are being burdened | you are being burdened |
he/she/it is being burdened | they are being burdened |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been burdened | we have been burdened |
you have been burdened | you have been burdened |
he/she/it has been burdened | they have been burdened |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was burdened | we were burdened |
you were burdened | you were burdened |
he/she/it was burdened | they were burdened |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being burdened | we were being burdened |
you were being burdened | you were being burdened |
he/she/it was being burdened | they were being burdened |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been burdened | we had been burdened |
you had been burdened | you had been burdened |
he/she/it had been burdened | they had been burdened |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be burdened | we shall/will be burdened |
you will be burdened | you will be burdened |
he/she/it will be burdened | they will be burdened |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been burdened | we shall/will have been burdened |
you will have been burdened | you will have been burdened |
he/she/it will have been burdened | they will have been burdened |