Storming into the tent he found the clerk back at his desk with the requests lying on one side of the desk.
Al irrumpir en la tienda se encontró con que el administrativo estaba de vuelta en su escritorio y tenía las solicitudes a un lado.
Scarrow, Simon / The Eagle's Conquest Scarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
He watched him come into the hotel and speak to the desk clerk .
Lo vio entrar en el hotel y luego hablar con el recepcionista.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
The clerk eyed me curiously.
Gray me observó con curiosidad.
Sansom, Christopher John / Dissolution Sansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
If I were to retreat down the spiral staircase I would be vulnerable to an attack from above and the man I had once taken for a penny-pinching clerk was clearly capable of anything.
Si emprendía la retirada hacia la escalera de caracol, le daría la oportunidad de atacarme desde arriba, y era evidente que el hombre al que hasta hacía poco consideraba un avaro y medroso contable era capaz de cualquier cosa.
Sansom, Christopher John / Dissolution Sansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
"Here we call him El Merolino," said the clerk with a smile.
– Aquí le decimos el Merolino -dijo el recepcionista con una sonrisa-.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
The clerk , of course, didn't know.
El recepcionista, naturalmente, no lo sabía.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
The night manager of a small roadside motel, a waitress in a coffee shop, the clerk at a small store, an old tourist couple changing a tire by the road.
El gerente nocturno de un motel de carretera, la camarera de una cafetería, el dependiente de un pequeño establecimiento, una pareja de ancianos turistas que cambiaba una rueda en el arcén.
Katzenbach, John / Just Cause Katzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
The clerk gave him a pitying smile. 'Of course not,' he said.
-Por supuesto que no -repuso el encargado, con una sonrisa de conmiseración-.
Ghosh, Amitav / The Calcutta Chromosome Ghosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
Black took the letter, handed it to the court clerk , who marked it as an exhibit, then handed it back to the witness.
Black entregó la carta al secretario del tribunal, que la marcó como prueba, y luego se la devolvió.
Katzenbach, John / Just Cause Katzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
The clerk continued in a more kindly tone, 'Sir, I need the exact number, please.'
El administrativo continuó en un tono más amable-. Señor, necesito el número exacto, por favor.
Scarrow, Simon / The Eagle's Conquest Scarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
The headquarters clerk stood back against the flap.
-El asistente del cuartel general retrocedió y se quedó pegado a la entrada.
Scarrow, Simon / The Eagle's Conquest Scarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
'A clerk ?' I repeated incredulously.
– ¿Pasante? -le pregunté con incredulidad-.
Sansom, Christopher John / Dissolution Sansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
"They'll come," said the clerk .
– Vendrán -dijo el recepcionista.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
The clerk directed a glance of enquiry at Murugan.
El encargado le dirigió una mirada inquisitiva.
Ghosh, Amitav / The Calcutta Chromosome Ghosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
He breathed heavily, then slowly untwisted his fists from the clerk's tunic.
-Resopló y lentamente desenroscó los puños de la túnica del administrativo-.
Scarrow, Simon / The Eagle's Conquest Scarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon