Haas didn't understand how a cock could get hard when faced with an asshole like Farfan's or Gomez's.
Haas no entendía cómo una verga se podía poner erecta delante de un agujero del culo como el de Farfán o el de Gómez.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
"You are who you are and you have a cock that's worth its weight in gold," said Brígida.
– Tú eres como eres y tienes un vergón que vale su peso en oro -dijo Brígida.
The savage detectives Bolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Phury’s cock slammed against the backside of his zipper.
La verga de Phury se estrelló contra la parte interna de su cremallera.
Ward, J.R. / Lover Enshrined Ward, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
You laid that slain cock on the altar after you had killed Singleton, to confuse the trail?'
Después de matar a Singleton, depositaste ese gallo sacrificado sobre el altar para dejar una pista falsa…
Sansom, Christopher John / Dissolution Sansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
“If you’re going to look at me”-he squeezed the head of his cock again until it went purple and he had to arch his back from the pain-“I want to see you.”
—Si me vas a mirar —dijo volviendo a apretar la cabeza de su polla hasta que se puso de color púrpura y se vio obligado a arquear la espalda por el dolor— yo también quiero verte a ti.
Ward, J.R. / Lover Enshrined Ward, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
I felt more sorrow at having to kill that cock than at what I did at the altar.'
Me dolió más tener que matar aquel gallo que lo que hice en el altar.
Sansom, Christopher John / Dissolution Sansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
Entrescu's penis, a proud cock that measured a foot when erect, according to his and Wilke's reckoning in earlier days, swayed wearily in the evening breeze.
El pene de Entrescu, una verga soberbia que en erección medía, según los cálculos que Wilke y él hicieron en su momento, unos treinta centímetros, era mecido cansinamente por el viento del atardecer.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
He cocked his head, listening.
Inclinó la cabeza, escuchando.
Sawyer, Robert / Calculating God Sawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
Breeding cocks for laying hens are included.
Se incluirán los gallos reproductores para ponedoras.
Rehv had never seen one of the males naked, thank fuck, but he assumed their cocks had the same little anomaly his own did.
Rehv nunca había visto a ninguno de los machos desnudo, gracias a Dios, pero asumía que sus pollas tendrían la misma pequeña anomalía que la suya.
Ward, J.R. / Lover Enshrined Ward, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
J/14 The characteristic "broilers" includes breeding cocks for laying hens, these are not included under the characteristic "Laying hens" (J/15).
J/14 El epígrafe "Pollos de carne" incluirá los gallos reproductores para ponedoras, que no se incluirán en "Ponedoras" (J/15).
But cocks crow at dawn, and it's noon now, according to my watch.
Los gallos cantan al alba, sin embargo, y ahora, según mi reloj, son las doce del mediodía.
The savage detectives Bolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
The infirmarian cocked a sharp ear to the wheezing sounds from his chest.
El enfermero inclinó la cabeza para escuchar los sibilantes jadeos del joven.
Sansom, Christopher John / Dissolution Sansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
Am I in the seventh dream or have I truly heard the cocks crow at the other end of the feria?
¿Estoy en el séptimo sueño o he escuchado de verdad cantar a los gallos en el otro extremo de la Feria?
The savage detectives Bolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
He stood perfectly still in the middle of the room, cocking his head to one side.
Permaneció inmóvil en el centro de la habitación, con la cabeza ladeada.
Kava, Alex / A Perfect Evil Kava, Alex / Bajo Sospecha