Examples from texts
The blast will jettison material out of the crater into broad daylight where astronomers can search the debris for signs of lunar water.La explosión expulsará material del cráter hacia la luz solar, lo cual permitirá a los astrónomos buscar entre los escombros señales de la presencia de agua en la Luna.http://science.nasa.gov/ 06.07.2011http://science.nasa.gov/ 06.07.2011
Actually, Rafael doesn't have much stamina, but I do, and I kept him going until daylight came down along Niño Perdido, like something swooning or struck by lightning, dawn is so weird in this fucking city.Bueno, Rafael es un poco gandul, pero yo no y me las arreglé para tenerlo en forma hasta que las primeras luces del día se desparramaron (como desmayadas o fulminadas, qué amaneceres más raros tiene esta puta ciudad) por Niño Perdido.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
I have no problem with daylight, so if you need me, I can be at his house in a moment.No tengo ningún problema con la luz del día, así que si me necesitas, puedo estar en su casa al momento.Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante ConsagradoAmante ConsagradoWard, J.R.© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.© 2007, Jessica BirdLover EnshrinedWard, J.R.© Jessica Bird, 2008
This German, however, spent all day out, making the most of the daylight, and there was nothing to do but wait.Aquel alemán, sin embargo, pasaba todas las horas del día en las calles, aprovechando la luz solar y la espera se me hizo larga.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
If it weren't daylight they could have saved themselves by getting away.Si no fuera por la luz del sol, ellos se podrían haber salvado marchándose.Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante DespiertoAmante DespiertoWard, J.R.Lover AwakenedWard, J.R.© Jessica Bird, 2006
And yet it was not a happy feeling to be up there on a lonely hill, looking over a gate at the lights coming on in a distant village, the daylight all but faded, and the mist growing ever thicker.Simplemente, no me reconfortaba en absoluto hallarme en la cima de una colina solitaria, contemplando a través de aquella cerca las luces que brotaban de un pueblo situado a lo lejos, bajo un cielo que ya se consumía y una niebla cada vez más espesa.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
But when having finished I switched it off again, I could see early daylight at the edges of the curtains.Al apagar la luz una vez hube terminado, el amanecer ya clareaba tras las cortinas.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
As daylight crept hesitantly into the cell through the small observation portal in the door, Peter pondered the bind he was in.A medida que la luz del día se filtraba vacilante en la celda a través de la ventanita de observación de la puerta, Peter reflexionó sobre el apuro en que estaba.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
As the weak daylight had dissipated around her, she had felt a tightness, as if she were wearing clothes several sizes too small.Desde que la luz del día empezó a menguar se sentía constreñida, como si la ropa le fuera varias tallas más pequeña.Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio FinalJuicio FinalKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach© Ediciones B, S. A., 2006Just CauseKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach
Around 5 a.m. Pacific Daylight Time, Venus will disappear behind the mountainous rim of the Moon and reappear 60 to 90 minutes later.Cerca de las 5:00 de la madrugada, hora diurna del Pacífico (Pacific Daylight Time o PDT, en idioma inglés), Venus desaparecerá detrás de la orilla escarpada de la Luna y reaparecerá entre 60 y 90 minutos más tarde.http://science.nasa.gov/ 03.07.2011http://science.nasa.gov/ 03.07.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
in daylight
a la luz del día
in broad daylight
a plena luz del día
during daylight
de día
in broad daylight
en pleno día
Word forms
daylight
noun
Singular | Plural | |
Common case | daylight | daylights |
Possessive case | daylight's | daylights' |