about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

no other dossier concerns the same existing active substance/product type combination.
ningún otro expediente se refiriera a la misma combinación de sustancias activas existentes o tipos de producto.
following application of Article 6 (2) and (3) it is found that the dossier on the active substance satisfies the requirements of Annexes II and III in relation to the projected uses;
tras la aplicación de las disposiciones de los apartados 2 y 3 del artículo 6, se haya comprobado que la documentación sobre la sustancia activa cumple los requisitos de los Anexos II y III en relación con los usos previstos;
For certain categories of active substances further harmonisation is required concerning the dossier to be provided and the evaluation to be carried out.
En lo que respecta a determinadas categorías de sustancias activas, es necesaria una mayor armonización del expediente que debe presentarse y de la evaluación que ha de llevarse a cabo.
Article 16 - Contents of tender dossier… 13
Artículo 16 - Contenido del expediente de licitación… 13
In this case, it shall establish a new time limit for the submission of a dossier fulfilling the requirements of paragraphs 2 and 3 in accordance with the procedure provided for in Article 19 of Directive 91/414/EEC.
En este caso, la Comisión establecerá un nuevo plazo para la presentación de un expediente que cumplan los requisitos de los apartados 2 y 3, de acuerdo con el procedimiento contemplado en el artículo 19 de la Directiva 91/414/CEE.
Prior to the detailed evaluation of tenders, the contracting authority shall determine whether each tender is substantially responsive to the requirements of the tender dossier.
Antes de proceder a la evaluación pormenorizada de las ofertas, la Autoridad Contratante deberá determinar si cada oferta responde en lo esencial a las exigencias del expediente de licitación.
a dossier for the active substance ferric phosphate was submitted by W. Neudorff GmbH to the German authorities on 27 August 1998;
Considerando que, el 27 de agosto de 1998, la empresa W. Neudorff GmbH KG presentó a las autoridades alemanas un expediente relativo a la sustancia activa fosfato férrico;
Summary of the dossier
Resumen del expediente
On the basis of the information transmitted by the rapporteur Member State in accordance with paragraph 5, the Commission shall determine whether the notifier has demonstrated that the delay in submission of the dossier was caused by force majeure.
Basándose en la información comunicada por el Estado miembro ponente de conformidad con el apartado 5, la Comisión determinará si el notificador ha demostrado que el retraso en la presentación del expediente se debía a causas de fuerza mayor.
Further details of the procedures to be used in giving effect to the margin of preference provisions of Article 9 shall be as laid down by the contracting authority in the tender dossier.
Los detalles complementarios de los procedimientos que hayan de aplicarse para cumplir las disposiciones relativas al margen de preferencia del artículo 9 serán establecidos por la Autoridad Contratante en el expediente de licitación.
The rapporteur Member State may request the notifiers to submit further data which are necessary to clarify the dossier.
El Estado miembro ponente podrá solicitar a los notificantes datos adicionales que resulten necesarios para clarificar el expediente.
An appropriate means might be constituted by a technical dossier of the manufacturer or a test report from a recognised body.
Un expediente técnico del fabricante o un informe de pruebas de un organismo reconocido podrán constituir un medio adecuado.
shall make the summary of the dossier referred to in paragraph 3(1) available to the public.
pondrá a disposición del público el resumen del expediente a que se refiere la letra l) del apartado 3.
The report must be signed by the inspector responsible and countersigned by the contractor or, as the case may be, the person responsible for the store, and must be included in the payment dossier.
El informe de control deberá ir firmado por el agente económico responsable y refrendado por el contratante o, en su caso, el responsable del almacén, y deberá figurar en el expediente de pago.
A participant shall submit to the Rapporteur Member State at least one paper copy of the complete dossier and one copy in electronic format.
Los participantes presentarán al Estado miembro informante al menos un ejemplar del expediente completo en papel y uno en formato electrónico.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

dossier

noun
SingularPlural
Common casedossierdossiers
Possessive case--