about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Last but not least, I would like to convey my sincere gratitude to all the members of the Secretariat for their invaluable assistance.
Por último pero no menos importante, quiero felicitar muy sinceramente a todos los integrantes de la Secretaría por su asistencia sumamente valiosa.
© 2010 Naciones Unidas
© United Nations 2010
I request him to kindly convey, on behalf of the Committee and on my own behalf, our gratitude to Mr. Adolfo Taylhardat for the exemplary manner in which he presided over our deliberations at the forty-fourth session.
Le pido que tenga la amabilidad de transmitir, en nombre de la Comisión y en el mío propio, nuestra gratitud al Sr. Adolfo Taylhardat por la manera ejemplar con que presidió nuestras deliberaciones en el cuadragésimo cuarto período de sesiones.
© 2010 Naciones Unidas
© United Nations 2010
My gratitude extends also to all member SAIs of EUROSAI, who give life to the INTOSAI motto "Experientia mutua omnibus prodest".
Mi gratitud se dirige también a todas las EFS integradas en la EUROSAI, que dan vida al lema de la INTOSAI "Experientia mutua ómnibus prodest".
You want gratitude?
¿Quieres gratitud?
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
Biondi's words of gratitude made me entertain a moment's doubt about my own retirement.
Las palabras de agradecimiento de Biondi me hicieron tener un instante de dudas acerca de mi retiro de la profesión.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

gratitude

noun
SingularPlural
Common casegratitude*gratitudes
Possessive casegratitude's*gratitudes'