Examples from texts
Or at least the only part that still preserves intact the happiness and mystery of my whole sad, futile tale.O al menos como la única parte que conserva intacta la felicidad y el misterio de toda mi triste y vana historia.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
What did he mean by happiness?¿Cómo de felicidad?Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
Both grew up happy, with a talent for happiness. Each had the will to be happy.Los dos crecieron como niños alegres, dispuestos a la alegría, con una gran voluntad de ser felices.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
As I say, the happiness with which the pleasure-seekers gathering on this pier greeted this small event would tend to vouch for the correctness of my companion's words; for a great many people, the evening is the most enjoyable part of the day.Como he dicho, la alegría con que han recibido este pequeño acontecimiento todos estos azotacalles que andan por el paseo, me parece que corrobora las palabras de mi interlocutor. Mucha gente prefiere la noche al día.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
She preferred the word life, and, on rare occasions, happiness.A «lograr un fin» anteponía la palabra «vivir» y en raras ocasiones la palabra «felicidad».Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
My excitement and my I happiness are growing under the wing of a storm, he said to himself.Mi entusiasmo y mi alegría han crecido bajo las alas de una tormenta, se dijo.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
Simply posing the question, a question to which he didn't expect an answer, made him happy, filled him with a happiness that somehow vindicated him as a person and a writer.Plantearse la pregunta, una pregunta que no pensaba responder de ninguna manera, ya lo hizo feliz, lo llenó de una felicidad que en cierta forma lo justificaba como persona y como escritor.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
happiness
noun
Singular | Plural | |
Common case | happiness | happinesses |
Possessive case | - | - |