about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Agreements similar to those referred to in paragraph 1, which are in force on the day preceding the entry into force of the Implementing Regulation, shall continue to apply provided they are included in Annex 5 of the Implementing Regulation.
Los acuerdos análogos a los señalados en el apartado 1, que estén en vigor el día anterior al primero de vigencia del Reglamento de aplicación, seguirán siendo aplicables siempre que figuren en el Anexo 5 del Reglamento de aplicación.
whereas it is appropriate in the interest of transparency to group the rules on the administration of all tariff quotas in the sector into one single Regulation and to provide for the opening of the various quotas in separate legal texts;
que, en aras de una mayor transparencia, conviene agrupar en un solo Reglamento las normas sobre la administración de todos los contingentes arancelarios del sector y prever la apertura de los distintos contingentes en textos legales independientes;
The following point 2.5 is inserted into the introduction:
.b) Se añadirá el punto 2.5 siguiente en la « Introducción »:
YOU may make one backup copy of the Adobe Software incorporated into the SOFTWARE, provided the backup copy is not installed or used on any computer.
Usted puede realizar una copia de respaldo del Software de Adobe incluido en el SOFTWARE, siempre y cuando la misma no se instale ni use en ninguna computadora.
FormReader 6.5FormReader 6.5
rmReader 6.5
FormReader 6.
© 2005 ABBYY
rmReader 6.5
FormReader 6.
© 2005 ABBYY
In so far as such differences were shown to exist, these could be taken into account by making the necessary adjustments in accordance with Article 2(10) of the Basic Regulation (see recital 19).
Siempre que se demostrara que existen tales diferencias, éstas podrían tenerse en cuenta realizando los ajustes necesarios, de conformidad con el apartado 10 del artículo 2 del Reglamento de base (véase el considerando 19).
Somehow, she managed to handle all that hair play without tipping over into a T-shirt display.
De alguna manera se las arreglaba para manejar todo ese jugueteo con el cabello sin tropezar con ninguno de los exhibidores de camisetas.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
The Commission and the other Member States shall be informed of such measures by the date of their entry into force at the latest.
La Comisión y los demás Estados miembros deberán ser informados de dichas medidas, a más tardar, en el momento de su entrada en vigor.
Member States shall bring into force the measures necessary to comply with this Directive within 18 months of its notification and shall forthwith inform the Commission thereof.
Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para cumplir la presente Directiva en un plazo de dieciocho meses a partir de su notificación e informarán de ello inmediatamente a la Comisión.
The road ran along treeless ridgetops, dropped into a shadowed canyon, and climbed out across a flat expanse of high desert so that it was half an hour before Dave turned onto a graveled county road and the ranch finally came into view.
El camino avanzaba entre riscos sin árboles, bajaba a un desfiladero sombrío y cruzaba una chata extensión desértica, así que pasó media hora hasta que Dave viró hacia una carretera de grava y apareció el rancho.
Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de Gravedad
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons
She wasn’t a bad female and was more than beautiful enough, but her affect… man, it was like she wanted to crawl into his lap right then and there and get down to it.
No era una mala hembra y era más que suficientemente hermosa, pero su comportamiento... joder, era como si quisiera arrastrarse hasta su regazo allí mismo, en ese mismo momento y ponerse a ello.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
There would be no place to hide, other than to descend into some greater madness, which forced the hospital to lock him up each day, all day, in one of the isolation cells.
No tendría dónde esconderse, salvo sumirse en una locura más profunda, lo que obligaría al hospital a encerrarlo en una celda de aislamiento.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
Transfer the solution quantitatively into a 250 ml graduated flask, by washing the beaker with 5 ml 6 M hydrochloric acid (3.2), and twice with 5 ml of boiling water. make up to the mark with 0,5 M hydrochloric acid (3.3) and mix carefully.
Pasar cuantitativamente la solución a un matraz aforado de 250 ml, lavando el vaso con 5 ml de ácido clorhídrico 6 M (3.2), y dos veces con 5 ml de agua hirviendo. Enrasar con ácido clorhídrico 0,5 M (3.3) y mezclar cuidadosamente.
When Alhorn walked into the control room and saw the telemetry on the screen, he says "I couldn't believe my eyes.
Cuando Alhorn entró a la sala de control y vio los datos de telemetría en la pantalla, dijo que "no podía creer lo que veía.
This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Union.
El presente Reglamento entrará en vigor a los siete días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
He reached into a fold of the cloth wrapped around his torso in a flash, the other CSIS man had his gun in his hand, too and pulled out a polyhedral object about the size of a golf ball.
–Metió un brazo entre los pliegues de tela que le cubrían el torso... de un golpe, el otro hombre del SCSI tenía el arma en la mano... y sacó un objeto poliédrico del tamaño de una pelota de golf.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

get into debt
endeudarse
putting into service
puesta en servicio
come into
entrar en
get into
meter
to come into force
entrar en vigor
cut into
encentar
cut into
decentar
enter into force
entrar en vigor
roll into a ball
apelotonar
break into
asaltar
take into account
atender
inquire into
averiguar
divide into squares
cuadricular
divide into plots
tablear
bump into
topar