about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Breastfeeding protects women from breast cancer later in life.
La lactancia protege a la mujer contra el cáncer de pecho en una etapa posterior de la vida.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
There was an exclamation he couldn't make out, and a moment later another woman came to the phone.
La mujer exclamó algo que no entendió y al poco rato otra mujer cogió el aparato.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Some of these topics are the subject of existing International Accounting Standards while others may be dealt with at a later date.
Algunos de estos temas son abordados por las Normas Internacionales de Contabilidad vigentes, mientras que los demás pueden ser objeto de tratamiento en otras posteriores.
Not later than 1 January 1993, Member States shall apply minimum rates of excise duty in accordance with the rules laid down in this Directive.
El 1 de enero de 1993 a más tardar los Estados miembros aplicarán tipos mínimos del impuesto especial objeto de la presente Directiva, con arreglo a lo que en la misma se dispone.
First there is a mutation in one of the copies of the gene and later another mutation would affect the other allele.
Primero existe una mutación en una de las copias del gen y posteriormente otra mutación afectaría al otro alelo.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Her one-eyed mother told her it was normal, the same thing happened sooner or later to all women.
La tuerta le había dicho que era normal, que eso les pasaba tarde o temprano a todas las mujeres.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Specific guidelines for the determination of emissions of non-CO2 greenhouse gas emissions may be elaborated at a later stage, in accordance with the relevant provisions of the Directive.ANNEX XI
Podrán elaborarse en una etapa posterior Directrices específicas para la determinación de las emisiones de gases de efecto invernadero que no son CO2, de acuerdo con las disposiciones aplicables de la Directiva.ANEXO XI
Member States shall adopt and publish the provisions necessary to comply with this Directive not later than 14 December 1994.
Los Estados miembros adoptarán y publicarán las disposiciones necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en la presente Directiva a más tardar el 14 de junio de 1994.
The stage doors opened and shut, and a moment later Ray and I could hear Ruth Connors crying.
La puerta del escenario se abrió y se cerró, y un momento después Ray y yo oímos a Ruth Connors llorar.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
Half an hour later they went up a hill, from the top of which he could see a wide expanse of desert behind them.
Media hora después subieron una cuesta desde donde pudo contemplar una amplia extensión de desierto a sus espaldas.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive not later than 28 December 2002.
Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en la presente Directiva a más tardar el 28 de diciembre de 2002.
The detectives had then asked him whether he had seen the young woman later known to him as Joanie Shriver, and again, his reply had been the single affirmative.
Entonces los detectives le habían preguntado si había visto a la niña, en lo sucesivo Joanie Shriver, y una vez más su respuesta había sido una simple afirmación.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
for the uses for which the authorisation is to be withdrawn by 30 June 2007, shall expire not later than 31 December 2007.
para los usos cuya autorización debe retirarse antes del 30 de junio de 2007, expirarán, a más tardar, el 31 de diciembre de 2007.
Two years later he went to Moscow, where he was First Secretary at the Embassy of Togo until 1980.
Dos anos más tarde, pasó a Moscú, donde actuó como Primer Secretario de la Embajada del Togo, hasta 1980.
© 2010 Naciones Unidas
© United Nations 2010
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive not later than 30 June 1992.
Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a la presente Directiva, a más tardar, el 30 de junio de 1992.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

five years later
cinco años después
no later than
no después de
see you later
hasta luego
later on
adelante
sooner or later
más tarde o más temprano
sooner or later
tarde o temprano
no later than
a más tardar
at a later date
en una fecha posterior
at a later date
más tarde
later on
más tarde
late systolic murmur
soplo telesistólico
stay up late
trasnochar
late at night
a altas horas de la noche
at the latest
a lo más tardar
at the latest
a más tardar

Word forms

late

adjective
Positive degreelate
Comparative degreelater
Superlative degreelatest

late

adverb
Positive degreelate
Comparative degreelater
Superlative degree*latest