about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Soft and tentative at first, and then with the comforting firmness of a long and loving relationship.
Suaves y vacilantes al principio, y luego con la reconfortante firmeza de una larga y afectuosa relación.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
"I had to wonder why a loving God would let people suffer like this," one brain cancer survivor said.
"No cesaba de preguntarme por qué un Dios amoroso dejaba sufrir a las personas así", dijo un sobreviviente de cáncer de cerebro.
©2012 International Myeloma Foundation
©2012 International Myeloma Foundation
At night, like a drug addict or a wino (Coffeen's similes), Orestes visits Erigone's bedchamber and they make love.
Por las noches, como un drogadicto o como un teporocho (los símiles son de Coffeen), Orestes acude a la recámara de Erígone y se aman.
Bolano, Roberto / AmuletBolano, Roberto / Amuleto
Amuleto
Bolano, Roberto
© EDITORIAL ANAGRAMA, S.A., 1999
© Roberto Bolaño, 1999
Amulet
Bolano, Roberto
© 1999 by the Heirs of Roberto Bolaño
© 2006 by Chris Andrews
By the end of the hour, the place where she laid her precious head would be covered with a cascade of satin bows, their long ends reaching the floor in a river of love.
Al final de la hora, el lugar donde tuviera apoyada la preciosa cabecita estaría cubierto con una cascada de lazos de raso, cuyas largas puntas llegarían hasta el suelo formando un río de amor.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
He loved Lindsey and Grandma Lynn and Samuel and Hal, but my father kept him stepping lightly, son gingerly monitoring father every morning and every evening as if, without such vigilance, he would lose him.
Quería a Lindsey, a la abuela Lynn y a Samuel y a Hal, pero mi padre lo tenía siempre en vilo, vigilándolo día y noche con aprensión, como si al dejar de vigilarlo fuera a perderlo.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
It was a new oven and she loved that it had a clock on it.
Era un horno nuevo y le encantaba que tuviera un reloj.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
And through the panic, and maybe because of it, he had almost gone way over the line and told Maggie that he loved her.
Y, en pleno ataque de pánico, o quizá por ello, había estado a punto de pasarse de la raya y decirle a Maggie que la amaba.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
I told my son what I'd seen here and how much I loved him.
Le conté a mi hijo lo que había visto y lo mucho que le amaba.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
He talked to her about his mother, whom he'd loved dearly, and about his siblings, to whom he wasn't close.
Le habló de su madre, a la que había querido con toda su alma, y de sus hermanos, por los que sentía desapego.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
At that moment I would have loved to tell her that Belano was never part of the team, which could be seen just by looking through the last ten issues of the magazine.
En aquel momento me hubiera encantado decirle que Belano jamás formó parte del equipo de reseñistas, algo que resultaba evidente con sólo revisar los últimos diez números de la revista.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
He loved to fight her.
Amaba luchar contra ella.
Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
That night we had dinner at a nice restaurant on Calle Provenza and although we only talked about literature, the giant in me behaved just as I expected it to behave: it was elegant, agreeable, understanding, full of plans, in love with life.
Aquella noche nos fuimos a cenar a un buen restaurante de la calle Provenza y aunque sólo hablamos de literatura el gigante que había en mí se comportó tal como yo esperaba: elegante, ameno, comprensivo, lleno de proyectos, ilusionado por la vida.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
And neither does our love for our children.
Y el amor a los hijos tampoco.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
The love of their parents, the love of their dogs and cats, the love of their toys, but above all the love, the desire and the pleasure they shared with one another.
El amor de sus padres, el amor de sus perros y de sus gatos, el amor de sus juguetes, pero sobre todo el amor que se tuvieron entre ellos, el deseo y el placer.
Bolano, Roberto / AmuletBolano, Roberto / Amuleto
Amuleto
Bolano, Roberto
© EDITORIAL ANAGRAMA, S.A., 1999
© Roberto Bolaño, 1999
Amulet
Bolano, Roberto
© 1999 by the Heirs of Roberto Bolaño
© 2006 by Chris Andrews
At the end, they both wiped tears from their eyes, tears for the man they would always love.
Al final, los dos se limpiaron las lágrimas de los ojos, lágrimas por el hombre al que siempre querrían.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

fun-loving
marchoso
loving care
cariño
in love
amoroso
love affair
idilio
love affair
affaire
be in love
amar
love each other
amar
be in love
amarse
love each other
amarse
free love
amor libre
falling in love
enamoramiento
fall in love
enamorar
fall in love
enamorarse
make love
hacer el amor
love affairs
historias de amor

Word forms

love

verb
Basic forms
Pastloved
Imperativelove
Present Participle (Participle I)loving
Past Participle (Participle II)loved
Present Indefinite, Active Voice
I lovewe love
you loveyou love
he/she/it lovesthey love
Present Continuous, Active Voice
I am lovingwe are loving
you are lovingyou are loving
he/she/it is lovingthey are loving
Present Perfect, Active Voice
I have lovedwe have loved
you have lovedyou have loved
he/she/it has lovedthey have loved
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been lovingwe have been loving
you have been lovingyou have been loving
he/she/it has been lovingthey have been loving
Past Indefinite, Active Voice
I lovedwe loved
you lovedyou loved
he/she/it lovedthey loved
Past Continuous, Active Voice
I was lovingwe were loving
you were lovingyou were loving
he/she/it was lovingthey were loving
Past Perfect, Active Voice
I had lovedwe had loved
you had lovedyou had loved
he/she/it had lovedthey had loved
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been lovingwe had been loving
you had been lovingyou had been loving
he/she/it had been lovingthey had been loving
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will lovewe shall/will love
you will loveyou will love
he/she/it will lovethey will love
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be lovingwe shall/will be loving
you will be lovingyou will be loving
he/she/it will be lovingthey will be loving
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have lovedwe shall/will have loved
you will have lovedyou will have loved
he/she/it will have lovedthey will have loved
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been lovingwe shall/will have been loving
you will have been lovingyou will have been loving
he/she/it will have been lovingthey will have been loving
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would lovewe should/would love
you would loveyou would love
he/she/it would lovethey would love
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be lovingwe should/would be loving
you would be lovingyou would be loving
he/she/it would be lovingthey would be loving
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have lovedwe should/would have loved
you would have lovedyou would have loved
he/she/it would have lovedthey would have loved
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been lovingwe should/would have been loving
you would have been lovingyou would have been loving
he/she/it would have been lovingthey would have been loving
Present Indefinite, Passive Voice
I am lovedwe are loved
you are lovedyou are loved
he/she/it is lovedthey are loved
Present Continuous, Passive Voice
I am being lovedwe are being loved
you are being lovedyou are being loved
he/she/it is being lovedthey are being loved
Present Perfect, Passive Voice
I have been lovedwe have been loved
you have been lovedyou have been loved
he/she/it has been lovedthey have been loved
Past Indefinite, Passive Voice
I was lovedwe were loved
you were lovedyou were loved
he/she/it was lovedthey were loved
Past Continuous, Passive Voice
I was being lovedwe were being loved
you were being lovedyou were being loved
he/she/it was being lovedthey were being loved
Past Perfect, Passive Voice
I had been lovedwe had been loved
you had been lovedyou had been loved
he/she/it had been lovedthey had been loved
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be lovedwe shall/will be loved
you will be lovedyou will be loved
he/she/it will be lovedthey will be loved
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been lovedwe shall/will have been loved
you will have been lovedyou will have been loved
he/she/it will have been lovedthey will have been loved