about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Even if the boy and girl don't agree to marry, even if they don't fall in love, they'll still be given the money they're due and they'll be free to do as they like.
Si los muchachos no se avienen a casarse, si no se enamoran, se les dará el dinero que les corresponda y serán libres de hacer lo que deseen.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
She didn't marry again, not for lack of suitors but because she found she liked being alone.
No se volvió a casar, no porque le faltaran pretendientes, sino porque le halló el gusto a la soledad.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Many say retirement is the best part of life for a married couple.
Dicen que con la jubilación empiezan los años más felices de una pareja.
Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del Dia
Los Restos Del Dia
Ishiguro, Kadzuo
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
“I didn’t know she was married.”
– No sabía que estuviera casada.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Then Monica's mother met a hardworking, responsible man whom she ended up marrying.
Entonces la madre de Mónica conoció a un hombre trabajador y responsable con el que terminaría casándose.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
He was married and had two children, and he said his wife used the children to blackmail him.
Él estaba casado y tenía dos hijos y decía que su mujer utilizaba a los niños para chantajearlo.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
We were married now.
Ahora estábamos casados.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
He was in love when he got married.
Se había casado enamorado.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
The two Uribes are married to Americans.
Los dos Uribe están casados con norteamericanas.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Things between us had been rocky at first because he was married and I thought he would never leave his wife, but one day he called me at my parents' house and told me to find a place where we could live together.
Nuestra relación empezó de forma bastante tormentosa porque él estaba casado y yo pensaba que nunca iba a dejar a su mujer, pero un día me llamó por teléfono a casa de mis padres y me dijo que buscara un sitio donde pudiéramos irnos a vivir juntos.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Some bitch twenty years younger and married."
Una nena veinte años menor que él y casada.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
They had been married, according to Perez Mejia, for a year and a few months and they never fought.
Llevaban, según Pérez Mejía, un año y pocos meses de matrimonio, y nunca se habían peleado.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
They had exchanged a private vow of fidelity in all things when they had married, and her word should be good enough.
Habían intercambiado un voto privado de fidelidad en todas las cosas cuando se habían casado, y su palabra debía bastarle.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
That was when Norton told him she'd been married and was now divorced.
Norton le dijo entonces que ella había estado casada y que ahora estaba divorciada.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
'Married...' Lavinia whispered.
– Casarnos... -susurró Lavinia.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

marry off
colocar
married women
mujeres casadas
married couple
matrimonio
get married
casar
get married
casarse
married couple
cónyuges
be married
casarse

Word forms

marry

verb
Basic forms
Pastmarried
Imperativemarry
Present Participle (Participle I)marrying
Past Participle (Participle II)married
Present Indefinite, Active Voice
I marrywe marry
you marryyou marry
he/she/it marriesthey marry
Present Continuous, Active Voice
I am marryingwe are marrying
you are marryingyou are marrying
he/she/it is marryingthey are marrying
Present Perfect, Active Voice
I have marriedwe have married
you have marriedyou have married
he/she/it has marriedthey have married
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been marryingwe have been marrying
you have been marryingyou have been marrying
he/she/it has been marryingthey have been marrying
Past Indefinite, Active Voice
I marriedwe married
you marriedyou married
he/she/it marriedthey married
Past Continuous, Active Voice
I was marryingwe were marrying
you were marryingyou were marrying
he/she/it was marryingthey were marrying
Past Perfect, Active Voice
I had marriedwe had married
you had marriedyou had married
he/she/it had marriedthey had married
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been marryingwe had been marrying
you had been marryingyou had been marrying
he/she/it had been marryingthey had been marrying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will marrywe shall/will marry
you will marryyou will marry
he/she/it will marrythey will marry
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be marryingwe shall/will be marrying
you will be marryingyou will be marrying
he/she/it will be marryingthey will be marrying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have marriedwe shall/will have married
you will have marriedyou will have married
he/she/it will have marriedthey will have married
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been marryingwe shall/will have been marrying
you will have been marryingyou will have been marrying
he/she/it will have been marryingthey will have been marrying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would marrywe should/would marry
you would marryyou would marry
he/she/it would marrythey would marry
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be marryingwe should/would be marrying
you would be marryingyou would be marrying
he/she/it would be marryingthey would be marrying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have marriedwe should/would have married
you would have marriedyou would have married
he/she/it would have marriedthey would have married
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been marryingwe should/would have been marrying
you would have been marryingyou would have been marrying
he/she/it would have been marryingthey would have been marrying
Present Indefinite, Passive Voice
I am marriedwe are married
you are marriedyou are married
he/she/it is marriedthey are married
Present Continuous, Passive Voice
I am being marriedwe are being married
you are being marriedyou are being married
he/she/it is being marriedthey are being married
Present Perfect, Passive Voice
I have been marriedwe have been married
you have been marriedyou have been married
he/she/it has been marriedthey have been married
Past Indefinite, Passive Voice
I was marriedwe were married
you were marriedyou were married
he/she/it was marriedthey were married
Past Continuous, Passive Voice
I was being marriedwe were being married
you were being marriedyou were being married
he/she/it was being marriedthey were being married
Past Perfect, Passive Voice
I had been marriedwe had been married
you had been marriedyou had been married
he/she/it had been marriedthey had been married
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be marriedwe shall/will be married
you will be marriedyou will be married
he/she/it will be marriedthey will be married
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been marriedwe shall/will have been married
you will have been marriedyou will have been married
he/she/it will have been marriedthey will have been married