Examples from texts
Details, such as the physical strength to overwhelm Short Blond, enough youth to be filled with homicidal fervor, enough age so that he was less likely to make rash mistakes.Detalles, como la fuerza física necesaria para dominar a Rubita, la juventud suficiente para ser presa de un arrebato homicida, la edad adecuada para no cometer errores precipitados.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
I think they only talk about setbacks and mistakes and all the little signs that we still belong here, instead of the indications that we're getting better and just maybe we ought to be going home."Creo que sólo hablan de los reveses y los errores, y de los pequeños signos que indican que debemos seguir aquí, en lugar de los indicios de que mejoramos y de que tal vez tendríamos que irnos a casa.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
Take it all, all the lies, the mistakes, the illegally obtained evidence, everything, and put it into a story and run it in the paper.Reúnelo todo, todas las mentiras, las pruebas obtenidas ilegalmente, todo, y elabora un artículo y publícalo.Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio FinalJuicio FinalKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach© Ediciones B, S. A., 2006Just CauseKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach
'And so,' I said, 'because your master punishes your mistakes, you would put Brother Gabriel and others in trouble with Lord Cromwell in the hope he will make your life easier?'– Así que, como vuestro jefe os castiga por vuestros errores, pondríais al hermano Gabriel y a los demás en dificultades ante lord Cromwell, con la esperanza de que Su Señoría os facilitara una vida más cómoda…Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negroEl gallo negroSansom, Christopher JohnDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
We think there may have been mistakes made in Mr. Cowart's stories.Pensamos que puede haber errores en los artículos del señor Cowart.Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio FinalJuicio FinalKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach© Ediciones B, S. A., 2006Just CauseKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach
Describe procedure for making corrections to accounts due to procedural or clerical mistakes and the effect on shipper/receiver differences, if applicable.Describir las modalidades de corrección de los registros contables en caso de error de escritura o en las operaciones e indicar , en su caso , las repercusiones que pudieran tener sobre las diferencias remitente/destinatario.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
He looked over at Tanny Brown, who was bent over, checking Andrea Shaeffer's bloody wrap, and realized he was mistaken.Miró a Tanny Brown, que estaba agachado, examinando el vendaje ensangrentado de Andrea Shaeffer, y entonces se dio cuenta de que se equivocaba.Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio FinalJuicio FinalKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach© Ediciones B, S. A., 2006Just CauseKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach
Where the publication of the application contains a mistake or error attributable to the Office, the Office shall correct the mistake or error acting of its own motion or at the request of the applicant.Cuando en la publicación se deslice algún error o falta imputable a la Oficina, ésta lo corregirá de oficio o a petición del solicitante.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
products which may be mistaken for food, drink or feedingstuff shall be packaged to minimize the likelihood of such a mistake being made;los productos que puedan confundirse con alimentos, bebidas o piensos se envasarán de forma que se reduzca al mínimo la posibilidad de tal confusión;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
You can't write three words without making a spelling mistake."Tú eres incapaz de escribir tres palabras sin una falta de ortografía.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
"Perhaps they are mistaken?" he said, uncertainty sliding back into his voice.– ¿Quizás están equivocados? -dijo, y la incertidumbre asomó a su voz.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
Perhaps it had been a mistake to make him sit.Quizá hubiera sido un error hacerlo sentarse.Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo SospechaBajo SospechaKava, AlexA Perfect EvilKava, Alex© S.M. Kava 2000
If you make a mistake, click the Anew button to have ABBYY FineReader ask the question again.Si comete un error, haga clic en el botón Repetir para que ABBYY FineReader vuelva a realizar la pregunta.ABBYY FineReader System Administrator’s GuideABBYY FineReader Manual del administrador del sistemaBYY FineReader Manual del administrador del sistemaABBYY FineReader Manual del administrador del sistem© 2008 ABBYYBYY FineReader System Administrator’s GuideABBYY FineReader System Administrator’s Guid© 2008 ABBYY
"It seems there's been a mistake," said the voice.– Parece que ha habido un error -dijo la voz.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
His mistake, however, had been including Eric’s and not Aaron’s underpants among the items he had planted in Jeffreys’ trunk.Su error, sin embargo, fue introducir los calzoncillos de Eric y no los de Aaron en el maletero de Jeffreys.Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo SospechaBajo SospechaKava, AlexA Perfect EvilKava, Alex© S.M. Kava 2000
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
be mistaken
errar
make a mistake
equivocarse
by mistake
equivocadamente
beginner's mistake
novatada
be mistaken
engañarse
make a mistake
equivocar
be mistaken
equivocarse
be mistaken
estar en un error
by mistake
por descuido
by mistake
por error
by mistake
sin querer
make a mistake
errar
by mistake
por equivocación
make a mistake
cometer un error
Word forms
mistake
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | mistook |
Imperative | mistake |
Present Participle (Participle I) | mistaking |
Past Participle (Participle II) | mistaken |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I mistake | we mistake |
you mistake | you mistake |
he/she/it mistakes | they mistake |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am mistaking | we are mistaking |
you are mistaking | you are mistaking |
he/she/it is mistaking | they are mistaking |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have mistaken | we have mistaken |
you have mistaken | you have mistaken |
he/she/it has mistaken | they have mistaken |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been mistaking | we have been mistaking |
you have been mistaking | you have been mistaking |
he/she/it has been mistaking | they have been mistaking |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I mistook | we mistook |
you mistook | you mistook |
he/she/it mistook | they mistook |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was mistaking | we were mistaking |
you were mistaking | you were mistaking |
he/she/it was mistaking | they were mistaking |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had mistaken | we had mistaken |
you had mistaken | you had mistaken |
he/she/it had mistaken | they had mistaken |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been mistaking | we had been mistaking |
you had been mistaking | you had been mistaking |
he/she/it had been mistaking | they had been mistaking |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will mistake | we shall/will mistake |
you will mistake | you will mistake |
he/she/it will mistake | they will mistake |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be mistaking | we shall/will be mistaking |
you will be mistaking | you will be mistaking |
he/she/it will be mistaking | they will be mistaking |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have mistaken | we shall/will have mistaken |
you will have mistaken | you will have mistaken |
he/she/it will have mistaken | they will have mistaken |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been mistaking | we shall/will have been mistaking |
you will have been mistaking | you will have been mistaking |
he/she/it will have been mistaking | they will have been mistaking |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would mistake | we should/would mistake |
you would mistake | you would mistake |
he/she/it would mistake | they would mistake |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be mistaking | we should/would be mistaking |
you would be mistaking | you would be mistaking |
he/she/it would be mistaking | they would be mistaking |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have mistaken | we should/would have mistaken |
you would have mistaken | you would have mistaken |
he/she/it would have mistaken | they would have mistaken |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been mistaking | we should/would have been mistaking |
you would have been mistaking | you would have been mistaking |
he/she/it would have been mistaking | they would have been mistaking |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am mistaken | we are mistaken |
you are mistaken | you are mistaken |
he/she/it is mistaken | they are mistaken |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being mistaken | we are being mistaken |
you are being mistaken | you are being mistaken |
he/she/it is being mistaken | they are being mistaken |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been mistaken | we have been mistaken |
you have been mistaken | you have been mistaken |
he/she/it has been mistaken | they have been mistaken |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was mistaken | we were mistaken |
you were mistaken | you were mistaken |
he/she/it was mistaken | they were mistaken |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being mistaken | we were being mistaken |
you were being mistaken | you were being mistaken |
he/she/it was being mistaken | they were being mistaken |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been mistaken | we had been mistaken |
you had been mistaken | you had been mistaken |
he/she/it had been mistaken | they had been mistaken |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be mistaken | we shall/will be mistaken |
you will be mistaken | you will be mistaken |
he/she/it will be mistaken | they will be mistaken |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been mistaken | we shall/will have been mistaken |
you will have been mistaken | you will have been mistaken |
he/she/it will have been mistaken | they will have been mistaken |
mistake
noun
Singular | Plural | |
Common case | mistake | mistakes |
Possessive case | mistake's | mistakes' |