The needle caught Z in the neck and he felt the rush of morphine go right into his jugular.
La aguja se clavó en el cuello de Z y sintió que la morfina iba directamente a su yugular.
Ward, J.R. / Lover Awakened Ward, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
Ingeborg's neck , her chin, her cheeks, shone as if touched by a white madness.
El cuello de Ingeborg, su barbilla, los pómulos, relucían como tocados por una locura blanca.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Introduce, through the side neck of the reaction flask, distilled water so as to make up the volume to about 50 ml.
Introducir, por el cuello lateral del recipiente de desprendimiento, aguq destilada de manera que se alcance un volumen aproximado de 50 ml.
She thought of her father, those warm brown eyes smiling at her while he put the chain with the medallion around her neck .
Pensó en su padre, en aquellos cálidos ojos castaños que le sonreían mientras le ponían la cadenita con la medalla en torno al cuello.
Kava, Alex / A Perfect Evil Kava, Alex / Bajo Sospecha
I rocked her until her arms slid around my neck .
La acuné hasta que sus brazos se deslizaron en derredor de mi cuello.
Kellerman, Jonathan / When The Bough Breaks Kellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
Reiter let go of Kruse's neck and listened to the proposal.
Reiter soltó el cuello de Kruse y escuchó la propuesta.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Standard laboratory equipment and a 500-ml Erlenmeyer flask with a wide neck
Material propio de laboratorio y un Erlenmeyer de 500 ml de cuello ancho.
A heavy gold tore hung round the Briton's neck , similar to the trophy taken from the corpse of Togodumnus, which Macro now wore.
Del cuello del britano colgaba un pesado torques de oro similar al trofeo tomado del cadáver de Togodumno y que Macro llevaba en esos instantes.
Scarrow, Simon / The Eagle's Conquest Scarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
Rosa had a long, beautiful neck , but that necklace required a different kind of wardrobe.
El cuello de Rosa era alargado y hermoso, pero ese collar necesitaba otro tipo de guardarropa.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Immediately, he found himself distracted by her smooth, creamy skin, the beginning swell of her breasts, the curve of her neck , the fresh scent of her hair and skin.
Al instante, lo distrajo aquella piel tersa y cremosa, la redondez inicial de sus senos, la curva del cuello, el olor fresco del pelo y de la piel.
Kava, Alex / A Perfect Evil Kava, Alex / Bajo Sospecha
A green quilt was pulled up to her neck .
Una colcha de color verde la cubría hasta el cuello.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
In the dim light of the lamp, the thick rope of her hair glowed as if it were gold, and he hated to see her wrap the long stretch in circles at the base of her neck .
A la tenue luz de la lámpara, la gruesa cuerda de cabello relucía como si fuera de oro, y odió verla enrollar la larga extensión en círculos en la base de su nuca.
Ward, J.R. / Lover Enshrined Ward, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
I grabbed one of my friends by the neck and punched him in the forehead.
Cogí a uno de mis amigos por el cuello y le di un puñetazo en la frente.
The savage detectives Bolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
When they tried to steal his cigarettes, though, he grabbed the thief by the neck , a freckled boy with broad cheekbones and broad hips, and said: halt! a soldier's tobacco is sacred!
Cuando quisieron robarle sus cigarrillos, sin embargo, él cogió del cuello al ladrón, un tipo pecoso y de pómulos anchos, espaldas anchas, caderas anchas, y le dijo: ¡alto!, ¡con el tabaco de un soldado no se juega!
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Phury craned his neck .
-Phury estiró el cuello.
Ward, J.R. / Lover Awakened Ward, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.