about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Her face puzzled up on what she could say next.
Su cara reflejó confusión por no saber qué decir a continuación.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
However, supplementary applications may be submitted only if justified on the basis of the risk of the net balance in the Sapard euro account being exhausted before the next quarterly application has been processed.
Sin embargo, podrán remitirse solicitudes adicionales siempre y cuando lo justifique el riesgo de que el saldo neto en la cuenta en euros Sapard se agote antes de que se hayan tramitado las siguientes solicitudes trimestrales.
He next visited the computer centre of the "Comando Nacional por el No," where he interviewed the campaign leaders and was told about the operation of the centre.
Seguidamente, también visitó el centro de cómputos del "Comando Nacional por el No", en donde se entrevistó con sus dirigentes y recibió explicaciones sobre su funcionamiento.
© 2010 Naciones Unidas
© United Nations 2010
My next call was to Ned Biondi, who rushed over that afternoon and interviewed me until the nurses kicked him out.
Mi siguiente llamada fue a Ned Biondi, que llegó corriendo aquella misma tarde y me estuvo entrevistando hasta que las enfermeras lo sacaron a patadas.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
deficiencies to be rectified at the next port of call;
suprimir las anomalías en el próximo puerto de atraque;
Searches for the next word or phrase entry in the entry window.
Busca la entrada de la palabra o frase siguiente en la ventana de entrada.
ABBYY Lingvo x3 HelpABBYY Lingvo x3 Ayuda
BYY Lingvo x3 Ayuda
ABBYY Lingvo x3 Ayud
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Help
ABBYY Lingvo x3 Hel
© 2008 ABBYY
The Delegation of Switzerland in collaboration with that of Germany would prepare a document for consideration by the CCFICS and CCMMP at their next sessions.
La delegación de Suiza, en colaboración con la de Alemania, preparaía un documento al respecto a fin de que el CCFICS y el CCMMP lo examinaran en sus próximas reuniones.
© FAO, 2011
© FAO, 2011
'You see what he did, then I show him to you – no questions, you just get a look at him, he's in the kitchen – but you make sure you get into the paper that he's no boy next door.
– Verás lo que hizo y luego te llevaré ante él. No le hagas preguntas, sólo échale un vistazo, está en la cocina. Pero asegúrate de escribir en tu artículo que no es un muchacho cualquiera.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
“Thank you. I will.” She slapped the phone shut and was still in a daze when Eddie Gillick slid into the booth next to her, shoving her up against the window.
– Gracias, lo haré -le dijo, y cerró con fuerza el teléfono. Todavía estaba aturdida cuando Eddie Gillick se sentó en el reservado junto a ella, apretándola contra el escaparate-.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Right next to the miracle of the heart or the wonder of the eye, there's some artifact of stupidity like the vermiform appendix just waiting to kill us.'
Al lado del milagro del corazón o la maravilla de los ojos, siempre hay un artilugio de la estupidez, como el apéndice vermiforme que espera para matarnos.
Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de Gravedad
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons
She wasn't surprised when there was no answer: a generator was making a terrific noise next door.
No se sorprendió de que no hubiese respuesta: había un generador en la casa de al lado que hacía un ruido tremendo.
Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
Show this dialog next time
Mostrar este cuadro de diálogo la próxima vez
ABBYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x3
BYY Lingvo x3
ABBYY Lingvo x
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3
ABBYY Lingvo x
© 2008 ABBYY
She had kept only one picture of the two of them, taken outdoors after a snowstorm, standing next to a snow-man they'd constructed together. They had flung their arms around the snowman as if he was their friend.
Conservaba sólo una fotografía en la que aparecía junto a él; estaba tomada al aire libre, después de una nevada, junto a un muñeco de nieve que habían hecho juntos, abrazados a él como si fuera un amigo.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
"And what happened next?" I said.
– ¿Y qué pasó luego? -dije yo.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Clear the Show this dialog next time option if you wish to skip this dialog box next time you run ABBYY Lingvo Tutor.
Quite la marca de la opción Mostrar este cuadro de diálogo la próxima vez si desea omitir este cuadro de diálogo la próxima vez que ejecute ABBYY Lingvo Tutor.
ABBYY Lingvo x3 HelpABBYY Lingvo x3 Ayuda
BYY Lingvo x3 Ayuda
ABBYY Lingvo x3 Ayud
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Help
ABBYY Lingvo x3 Hel
© 2008 ABBYY

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

find next
buscar siguiente
next month
mes próximo
next year
año próximo
next to
al lado de
from one day to the next
de un día para otro
next to
junto
next to
junto a
next life
otra vida
next to last
penúltimo
next to
al lado
next week
próxima semana
next time
próxima vez
next world
otro mundo