about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

In the case of irritant, highly flammable, flammable and oxidizing substances and preparations, an indication of R-phrases and S-phrases need not be given where the package does not contain more than 125 ml.
La concentración de gases en la mezcla se expresa en porcentaje de volumen.
If particulars appearing in the information package have changed, the approval authority of the Member State in question shall:
En caso de que cambien los datos facilitados en el expediente de homologación, el organismo de homologación del Estado miembro correspondiente:
This document is not necessary if the information is printed indelibly on the package or if, in accordance with the provisions under (a), an adhesive label or a label of non-tear material is used.
No será indispensable el documento cuando las indicaciones estén consignadas de forma indeleble sobre el envase o cuando, de conformidad con la letra a), se utilice una etiqueta adhesiva o una etiqueta de un material irrompible.
the draft text of the labelling and package insert proposed by the applicant, presented in accordance with Directive 81/851/EEC;
el proyecto del texto propuesto por el solicitante para el etiquetado y el prospecto, presentado con arreglo a lo dispuesto en la Directiva 81/851/CEE;
Serial number of your installation package
Número de serie de su paquete de instalación
FlexiCapture System Administrator’s GuideFlexiCapture Manual del administrador de sistemas
exiCapture Manual del administrador de sistemas
FlexiCapture Manual del administrador de sistema
© 2007 ABBYY
exiCapture System Administrator’s Guide
FlexiCapture System Administrator’s Guid
© 2007 ABBYY
Whereas the consumer should be at liberty in certain circumstances to transfer to a willing third person a booking made by him for a package;
Considerando que el consumidor deberá tener la facultad, en determinadas circunstancias, de transferir la reserva de un viaje combinado hecha por él, a un tercero interesado;
whereas the package travel industry in Member States would be stimulated to greater growth and productivity if at least a minimum of common rules were adopted in order to give it a Community dimension;
considerando que el sector de los servicios combinados en los Estados miembros se vería estimulado para alcanzar mayor crecimiento y productividad si, al menos, se adoptara un mínimo de normas comunes para estructurarlo en su dimensión comunitaria;
Where it is physically impossible to include the advice on the label or package itself, the package shall be accompanied by safety advice on the use of the preparation.
El envase deberá ir acompañado de consejos de prudencia relativos al empleo del preparado en caso de que sea materialmente imposible colocarlos sobre la etiqueta o sobre el propio envase.
Organization of package tour services
Organización de servicios de viajes con desplazamiento y alojamiento incluidos
the exchange rates applied to the particular package.
de los tipos de cambio aplicados al viaje organizado de que se trate.
Each package of dangerous goods contained in an overpack shall comply with all the provisions in force.
Cada bulto de mercancías peligrosas contenido en un sobreembalaje deberá cumplir todas las disposiciones vigentes.
Explosive substances with identification number 0154, 0155, 0209, 0214 or 0215 in quantities of more than 500 g per package and 0220 in quantities of more than 11,5 kg per package may be carried only under the conditions of Class 1.
Las materias explosivas con los números de identificación 0154, 0155, 0209, 0214 y 0215, en cantidades superiores a 500 g por bulto, y 0220, en cantidades superiores a 11,5 kg por bulto, podrán ser transportadas en las condiciones de la clase 1.
The total gross mass of the package shall not exceed 20 kg.
El peso bruto total del bulto no deberá exceder de 20 kg.
Whereas the bulk of these journeys are package tours or bundled products, with air transport forming only one element of the whole product;
Considerando que el grueso de estos viajes está constituido por viajes « todo incluido » o productos con « forfait » (« bundled products ») en los que el transporte aéreo constituye tan sólo uno de los elementos del producto;
A package shall not weigh more than 100 kg when wood or fibreboard boxes are used.
Un bulto no deberá pesar más de 100 kg en caso de utilización de cajas de madera o de cartón.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

package deal
acuerdo global
package of measures
conjunto de medidas
software package
paquete de programas
update package
actualización
deployment package
paquete de implementación
packaging waste
residuos de envases
wood packaging
embalaje de madera

Word forms

package

verb
Basic forms
Pastpackaged
Imperativepackage
Present Participle (Participle I)packaging
Past Participle (Participle II)packaged
Present Indefinite, Active Voice
I packagewe package
you packageyou package
he/she/it packagesthey package
Present Continuous, Active Voice
I am packagingwe are packaging
you are packagingyou are packaging
he/she/it is packagingthey are packaging
Present Perfect, Active Voice
I have packagedwe have packaged
you have packagedyou have packaged
he/she/it has packagedthey have packaged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been packagingwe have been packaging
you have been packagingyou have been packaging
he/she/it has been packagingthey have been packaging
Past Indefinite, Active Voice
I packagedwe packaged
you packagedyou packaged
he/she/it packagedthey packaged
Past Continuous, Active Voice
I was packagingwe were packaging
you were packagingyou were packaging
he/she/it was packagingthey were packaging
Past Perfect, Active Voice
I had packagedwe had packaged
you had packagedyou had packaged
he/she/it had packagedthey had packaged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been packagingwe had been packaging
you had been packagingyou had been packaging
he/she/it had been packagingthey had been packaging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will packagewe shall/will package
you will packageyou will package
he/she/it will packagethey will package
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be packagingwe shall/will be packaging
you will be packagingyou will be packaging
he/she/it will be packagingthey will be packaging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have packagedwe shall/will have packaged
you will have packagedyou will have packaged
he/she/it will have packagedthey will have packaged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been packagingwe shall/will have been packaging
you will have been packagingyou will have been packaging
he/she/it will have been packagingthey will have been packaging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would packagewe should/would package
you would packageyou would package
he/she/it would packagethey would package
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be packagingwe should/would be packaging
you would be packagingyou would be packaging
he/she/it would be packagingthey would be packaging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have packagedwe should/would have packaged
you would have packagedyou would have packaged
he/she/it would have packagedthey would have packaged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been packagingwe should/would have been packaging
you would have been packagingyou would have been packaging
he/she/it would have been packagingthey would have been packaging
Present Indefinite, Passive Voice
I am packagedwe are packaged
you are packagedyou are packaged
he/she/it is packagedthey are packaged
Present Continuous, Passive Voice
I am being packagedwe are being packaged
you are being packagedyou are being packaged
he/she/it is being packagedthey are being packaged
Present Perfect, Passive Voice
I have been packagedwe have been packaged
you have been packagedyou have been packaged
he/she/it has been packagedthey have been packaged
Past Indefinite, Passive Voice
I was packagedwe were packaged
you were packagedyou were packaged
he/she/it was packagedthey were packaged
Past Continuous, Passive Voice
I was being packagedwe were being packaged
you were being packagedyou were being packaged
he/she/it was being packagedthey were being packaged
Past Perfect, Passive Voice
I had been packagedwe had been packaged
you had been packagedyou had been packaged
he/she/it had been packagedthey had been packaged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be packagedwe shall/will be packaged
you will be packagedyou will be packaged
he/she/it will be packagedthey will be packaged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been packagedwe shall/will have been packaged
you will have been packagedyou will have been packaged
he/she/it will have been packagedthey will have been packaged

package

noun
SingularPlural
Common casepackagepackages
Possessive casepackage'spackages'