Examples from texts
Neighbors, perhaps, that talk to themselves, or who believe that the president is actually a space alien?"¿Vecinos, tal vez, que hablen solos o que crean que el presidente es un extraterrestre?Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
After a moment, the noise receded, and he squeezed his lids together, murmuring to himself, or perhaps listening to a voice say go to sleep.Pasado un momento, el ruido se desvaneció. Apretó los párpados mientras se murmuraba, o tal vez escuchaba una voz que decía duérmete.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
I should perhaps say a few words here concerning these meetings in her parlour at the end of each day.Explicaré en pocas palabras en qué consistían realmente estos encuentros que celebrábamos en el gabinete de miss Kenton al terminar el día.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
A second shot rang out almost on top of the first, but it hadn't quite been synchronized; perhaps in the darkened balcony above, the two officers there seemed to be at least that many up there hadn't been able to see each other.Un segundo disparo sonó casi simultáneamente con el primero, pero no estaba del todo sincronizado; quizás en los balcones a obscuras, los dos agentes –parecía que allí arriba había al menos dos– no habían podido verse.Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de DiosEl calculo de DiosSawyer, Robert© 2002 by Ediciones B, S.A.© 2000 by Robert SawyerCalculating GodSawyer, Robert© 2000 by Robert Sawyer
'. . . and, perhaps most importantly, the man who may well have been the first true Christian to walk on the moon,' said the host.– ...y más importante, el hombre que quizás haya sido el primer cristiano verdadero que pisó la Luna -dijo el animador-.Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de GravedadFases de GravedadSimmons, Dan© 1991 Ediciones В S.A.© 1989 by Dan SimmonsPhases of GravitySimmons, Dan© 1989, 2001 by Dan Simmons
For an instant, he wanted to go inside and peer down at the sleeping faces of his daughters, perhaps look in on the old man, who was probably snoring in a lounge chair; a whiskey dream in his head.Por un momento, tuvo ganas de entrar para ver a sus hijas mientras dormían, incluso hablar un momento con el viejo, que probablemente estaría roncando en un sillón de la sala, con los sueños humedecidos en whisky.Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio FinalJuicio FinalKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach© Ediciones B, S. A., 2006Just CauseKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach
Although perhaps some do.Aunque puede que algunos sí.Bolano, Roberto / AmuletBolano, Roberto / AmuletoAmuletoBolano, Roberto© EDITORIAL ANAGRAMA, S.A., 1999© Roberto Bolaño, 1999AmuletBolano, Roberto© 1999 by the Heirs of Roberto Bolaño© 2006 by Chris Andrews
These are fractures in Mercury's crust formed, perhaps, as a result of planetary shrinkage.Son fracturas en la corteza de Mercurio formadas, tal vez, como resultado del encogimiento del planeta.http://science.nasa.gov/ 06.07.2011http://science.nasa.gov/ 06.07.2011
Hollus was quiet for a moment, perhaps surprised that I didn't get it.Hollus guardó silencio durante un momento, quizá sorprendida de que no comprendiese.Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de DiosEl calculo de DiosSawyer, Robert© 2002 by Ediciones B, S.A.© 2000 by Robert SawyerCalculating GodSawyer, Robert© 2000 by Robert Sawyer
In a little while perhaps."Quizá suba dentro de un rato.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
He felt as if perhaps he had.Tenía la sensación de que así era.Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo SospechaBajo SospechaKava, AlexA Perfect EvilKava, Alex© S.M. Kava 2000
“You know,” complained Espinoza in his conversations with Pelletier, perhaps seeking some consolation,"we Spaniards have always been provincials.”– Ay -se quejaba Espinoza en sus conversaciones con Pelletier, buscando acaso algún consuelo-, en España siempre hemos sido provincianos.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
Superintendencies should develop the capacity to review such procedures, perhaps through mechanisms such as random client-level monitoring of loans.Las superintendencias deberían desarrollar la capacidad necesaria para examinar esos procedimientos, tal vez a través de mecanismos como el seguimiento aleatorio de los préstamos a nivel de los clientes.Rock, Rachel,Otero, Maria,Rosenberg, RichardRock, Rachel,Otero, Maria,Rosenberg, Richardck, Rachel,Otero, Maria,Rosenberg, RichardRock, Rachel,Otero, Maria,Rosenberg, Richar© 1996, El Grupo Consultivo de Ayuda a la Población Pobrehttp://www.cgap.org 2/15/2012ck, Rachel,Otero, Maria,Rosenberg, RichardRock, Rachel,Otero, Maria,Rosenberg, Richar© 2012 CGAPhttp://www.cgap.org 2/15/2012
separable non-agricultural secondary activities (perhaps the processing of agricultural products on the holding),las actividades secundarias no agrícolas separables (por ejemplo, la transformación de productos agrícolas en la explotación),http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The severed thumb was on the floor about a foot, perhaps two, away from the center of the small maroon circle of sticky blood, left there almost as if it had been discarded like some petty afterthought.El pulgar seccionado estaba en el suelo, a medio metro del pequeño charco granate de sangre pegajosa, dejado ahí casi como si lo hubieran desechado tras pensárselo mejor.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
perhaps
translation added by Gustavo Torrado