There were signs of a struggle in the nursing station, so we know that he didn't manage to sneak up behind her and knock her out with some lucky punch.
Había signos de lucha en el puesto de enfermería, de modo que sabemos que no se le acercó con sigilo por detrás y la dejó inconsciente de un puñetazo.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
God, the Wreeds would say, wants us to love others as they are and also to struggle to help them fulfill their potential both should happen simultaneously.
Dios, dirían los wreeds, quiere que nos amemos tal y como somos y también que luchemos por ayudar al otro a alcanzar su potencial; las dos cosas deberían producirse simultáneamente.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
In its previous report, the Working Group noted that trade unions had become very active in promoting improvement of the labour situation through a hard and determined struggle against apartheid.
En su informe anterior, el Grupo observó que los sindicatos se hablan esforzado muy activamente por promover la mejora de la situación laboral mediante una lucha dura y determinada contra el apartheld.
The rest of the dozen members of the group were fixed in their chairs, no one moving, their eyes locked on the tall man, as he struggled with the fears that buffeted around within him.
El resto del grupo estaba clavado en la silla, sin moverse, con la mirada fija en Larguirucho mientras éste combatía los temores que lo zarandeaban interiormente.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
His hand still grasped Cato's and the powerful grip was almost painful as he struggled to keep a hold on the living world even as death gradually drew him away.
Su mano seguía agarrada a la de Cato con tanta fuerza que casi le hacía daño, y trataba desesperadamente de aferrarse al mundo de los vivos mientras que la muerte se lo llevaba poco a poco.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!