Examples from texts
Baedecker walked over and sat on a lower level of the thing. It made him think of a poorly designed gallows.Baedecker fue hasta allí y se sentó en un nivel inferior de la estructura, que le evocaba una horca mal diseñada.Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de GravedadFases de GravedadSimmons, Dan© 1991 Ediciones В S.A.© 1989 by Dan SimmonsPhases of GravitySimmons, Dan© 1989, 2001 by Dan Simmons
'You didn't eat anything yesterday either, come to think of it,' said Scott.– Ahora que lo pienso, ayer tampoco comiste mucho -dijo Scott-.Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de GravedadFases de GravedadSimmons, Dan© 1991 Ediciones В S.A.© 1989 by Dan SimmonsPhases of GravitySimmons, Dan© 1989, 2001 by Dan Simmons
'Well, Matty, I'd get cracking and think of filing something spectacular pretty soon.– Mira, Matty, yo en tu lugar me sacaría de la manga un buen titular para ya mismo.Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio FinalJuicio FinalKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach© Ediciones B, S. A., 2006Just CauseKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach
Come to think of it, I can't afford a computer and wouldn't know what to do with it if I could.'Y ahora que lo pienso, tampoco puedo permitirme un ordenador, y si pudiera, no sabría qué hacer con él.Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma CalcutaEl cromosoma CalcutaGhosh, AmitavThe Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav© 1995 by Amitav Ghosh
"Unless you think of yourself as a tree," Nurse Wrong replied, stating something so obvious that it was nearly overwhelming.– No, salvo que te pienses a ti misma como un árbol -respondió la enfermera Caray, tajante.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
Jean-Pierre and I looked at each other and laughed, of course, said the Frenchman, why didn't we think of that, naturally.Jean-Pierre y yo nos miramos y nos reímos, claro, dijo el francés, cómo no se nos había ocurrido, normal.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
As he stood, his legs made him think of lava lamps for some insane reason.Cuando se puso en pie, las piernas le hicieron pensar en lámparas de lava por alguna extraña razón.Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante DespiertoAmante DespiertoWard, J.R.Lover AwakenedWard, J.R.© Jessica Bird, 2006
She could think of no way to disagree.La detective no tenía razones fundadas para discrepar.Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio FinalJuicio FinalKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach© Ediciones B, S. A., 2006Just CauseKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach
Then he tried to think of something, anything else, and he began naming the presidents out loud, starting with, “Washington, Adams, Jefferson...”Entonces, intentó pensar en algo, en cualquier otra cosa, y empezó a nombrar a los presidentes: – Washington, Adams, Jefferson...Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo SospechaBajo SospechaKava, AlexA Perfect EvilKava, Alex© S.M. Kava 2000
Little as I liked Bugge it was not pleasant to think of him at such work, his beloved scraps of authority gone.Aunque Bugge no me era simpático, no resultaba agradable imaginármelo haciendo aquel trabajo, despojado de las migajas de autoridad que tanto valoraba.Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negroEl gallo negroSansom, Christopher JohnDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
This may seem obvious, but then one can immediately think of too many instances of butlers who, for a time anyway, thought quite differently.Parece algo obvio, pero no son pocos los mayordomos que, al menos durante una época, han sido de pareceres distintos.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
His jaw held thus made me think of a great trap that at any moment might open and swallow one whole with a casual gulp.En aquella actitud, sus mandíbulas se me antojaron una trampaque podía abrirse en cualquier momento y engullirme de un bocado.Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negroEl gallo negroSansom, Christopher JohnDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
As much as I like Star Trek, I can't think of a sadder comment on Canadian educational priorities.Por mucho que me guste Star Trek, no se me ocurre un comentario más triste sobre las prioridades educativas canadienses.Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de DiosEl calculo de DiosSawyer, Robert© 2002 by Ediciones B, S.A.© 2000 by Robert SawyerCalculating GodSawyer, Robert© 2000 by Robert Sawyer
'Can you think of a better time to spy, sir?– ¿Se le ocurre un momento mejor para espiar, señor?Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!Roma Vincit!Scarrow, Simon© 2001 by Simon Scarrow© de la traducción: Montserrat Batista, 2002© de la presente edición: Edhasa, 2002The Eagle's ConquestScarrow, Simon© 2001 by Simon Scarrow
'Although you probably still want to think of it as a coincidence.'Aunque usted quizá prefiera seguir pensando que es una coincidencia.Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio FinalJuicio FinalKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach© Ediciones B, S. A., 2006Just CauseKatzenbach, John© 1992 by John Katzenbach
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
be well thought of
considerado