about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Got torn when I put a chainsaw on the floor of the car.
– Se estropeó al ponerle una sierra mecánica encima.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
If the resulting image contains too many "torn" or "glued" letters, consult the table below for troubleshooting.
Si la imagen resultante contiene demasiadas letras "rasgadas" o "pegadas", consulte la siguiente tabla para la resolución de problemas.
ABBYY FineReader System Administrator’s GuideABBYY FineReader Manual del administrador del sistema
BYY FineReader Manual del administrador del sistema
ABBYY FineReader Manual del administrador del sistem
© 2008 ABBYY
BYY FineReader System Administrator’s Guide
ABBYY FineReader System Administrator’s Guid
© 2008 ABBYY
I could feel the arch of her back against the pavement, and scrapes inside her clothes where flesh had been torn away by the gravel’s sharp edges.
Sentía su espalda arqueada contra el pavimento, y los rasguños que los afilados bordes de la grava le habían hecho a través de la ropa.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
She was dressed in something that looked like a blouse, torn on one side, and she was naked from the waist down.
Estaba vestida con algo que parecía una blusa, rasgada en un costado, y desnuda de cintura para abajo.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
And now the scrolls were ruined: he could see them flapping on the walls of her living room in ragged flurries of white, torn to ribbons by the wind.
Y ahora los pergaminos estaban destrozados: los veía aletear contra las paredes del cuarto de estar en frenéticos jirones blancos, deshilachados por el viento.
Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
After a few seconds, a small smile tore through some of the intensity in the convicted man's face.
Al cabo de unos segundos, un atisbo de sonrisa traspasó parte de la gravedad de aquel rostro.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Above: Solar wind blowing against Mars tears atmosphere-filled plasmoids from the tops of magnetic umbrellas.
Arriba: El viento solar sopla contra Marte y arranca plasmoides que contienen material atmosférico de las capas superiores de sombrillas magnéticas.
Anyone would look at that picture and realize that nothing else counted, that they just liked each other, shared secrets and passions, tears and jokes. They had been nine and mugging shamelessly for his camera.
Cualquiera que viera la fotografía se daría cuenta de que nada más importaba, que ellas simplemente se querían, compartían secretos y esperanzas, lágrimas y bromas» Tenían nueve años y posaban con descaro ante la cámara.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
"Just call me the little old fender maker," said Cernan as he tore off pieces of gray tape.
"Llámenme el pequeño hacedor de guardabarros", dijo Cernan mientras cortaba los pedazos de cinta gris.
That was a happy night for Mr. Bubis and Mrs. Gottlieb, although supper ended with the story of Mr. Bubis's exile and Mrs. Bubis's death, and with a flood of tears for Mrs. Bubis's lonely grave in London's Jewish cemetery.
Aquélla fue una noche feliz para el señor Bubis y para la señora Gottlieb, aunque la cena terminase con la evocación del exilio y la muerte de la señora Bubis, y con un río de lágrimas por su tumba solitaria en el cementerio judío de Londres.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
He refused to let one single tear out.
Se negaba a derramar una sola lágrima.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
Robin took one look at me, jaws wired shut, eyes blackened, and burst into tears.
Robin me dio una mirada, me vio con las mandíbulas cerradas con alambres, y se echó a llorar.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
At the end, they both wiped tears from their eyes, tears for the man they would always love.
Al final, los dos se limpiaron las lágrimas de los ojos, lágrimas por el hombre al que siempre querrían.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
It tore people apart; if a god did create life, then he's a shoddy workman, churning out flawed, self-destructing products.
Destrozaba a la gente; si un dios creó la vida, entonces era un chapucero que creaba productos fallidos que se autodestruían.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
This document is not necessary if the information is printed indelibly on the package or if, in accordance with the provisions under (a), an adhesive label or a label of non-tear material is used.
No será indispensable el documento cuando las indicaciones estén consignadas de forma indeleble sobre el envase o cuando, de conformidad con la letra a), se utilice una etiqueta adhesiva o una etiqueta de un material irrompible.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

be torn between
debatirse entre
tears of the perineum
desgarro perineal
wear-and tear-theory
teoría del desgaste
wear and tear
desgaste
tear off
arrancar
tear out
arrancar
tear gas
gas lacrimógeno
tear off
desgajar
tear to pieces
desgajar
tear the pages out of
deshojar
tear to pieces
despedazar
wear and tear
deterioro
wear and tear
erosión
fill with tears
anegar
wear and tear
desgaste natural

Word forms

tear

verb
Basic forms
Pasttore
Imperativetear
Present Participle (Participle I)tearing
Past Participle (Participle II)torn
Present Indefinite, Active Voice
I tearwe tear
you tearyou tear
he/she/it tearsthey tear
Present Continuous, Active Voice
I am tearingwe are tearing
you are tearingyou are tearing
he/she/it is tearingthey are tearing
Present Perfect, Active Voice
I have tornwe have torn
you have tornyou have torn
he/she/it has tornthey have torn
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been tearingwe have been tearing
you have been tearingyou have been tearing
he/she/it has been tearingthey have been tearing
Past Indefinite, Active Voice
I torewe tore
you toreyou tore
he/she/it torethey tore
Past Continuous, Active Voice
I was tearingwe were tearing
you were tearingyou were tearing
he/she/it was tearingthey were tearing
Past Perfect, Active Voice
I had tornwe had torn
you had tornyou had torn
he/she/it had tornthey had torn
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been tearingwe had been tearing
you had been tearingyou had been tearing
he/she/it had been tearingthey had been tearing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will tearwe shall/will tear
you will tearyou will tear
he/she/it will tearthey will tear
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be tearingwe shall/will be tearing
you will be tearingyou will be tearing
he/she/it will be tearingthey will be tearing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have tornwe shall/will have torn
you will have tornyou will have torn
he/she/it will have tornthey will have torn
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been tearingwe shall/will have been tearing
you will have been tearingyou will have been tearing
he/she/it will have been tearingthey will have been tearing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would tearwe should/would tear
you would tearyou would tear
he/she/it would tearthey would tear
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be tearingwe should/would be tearing
you would be tearingyou would be tearing
he/she/it would be tearingthey would be tearing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have tornwe should/would have torn
you would have tornyou would have torn
he/she/it would have tornthey would have torn
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been tearingwe should/would have been tearing
you would have been tearingyou would have been tearing
he/she/it would have been tearingthey would have been tearing
Present Indefinite, Passive Voice
I am tornwe are torn
you are tornyou are torn
he/she/it is tornthey are torn
Present Continuous, Passive Voice
I am being tornwe are being torn
you are being tornyou are being torn
he/she/it is being tornthey are being torn
Present Perfect, Passive Voice
I have been tornwe have been torn
you have been tornyou have been torn
he/she/it has been tornthey have been torn
Past Indefinite, Passive Voice
I was tornwe were torn
you were tornyou were torn
he/she/it was tornthey were torn
Past Continuous, Passive Voice
I was being tornwe were being torn
you were being tornyou were being torn
he/she/it was being tornthey were being torn
Past Perfect, Passive Voice
I had been tornwe had been torn
you had been tornyou had been torn
he/she/it had been tornthey had been torn
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be tornwe shall/will be torn
you will be tornyou will be torn
he/she/it will be tornthey will be torn
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been tornwe shall/will have been torn
you will have been tornyou will have been torn
he/she/it will have been tornthey will have been torn