And then he wanted to know how many hours they'd been at it.
Y luego quiso saber cuántas horas lo habían hecho.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
She wasn’t a bad female and was more than beautiful enough, but her affect… man, it was like she wanted to crawl into his lap right then and there and get down to it.
No era una mala hembra y era más que suficientemente hermosa, pero su comportamiento... joder, era como si quisiera arrastrarse hasta su regazo allí mismo, en ese mismo momento y ponerse a ello.
Ward, J.R. / Lover Enshrined Ward, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
Now she wanted to be happy and sing [sic].
Ahora tenía deseos de ser feliz y de cantar (sic).
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
He could take her if he wanted to whether she said yes or not.
Él la podía tomar si quisiera, tanto si ella decía que sí o no.
Ward, J.R. / Lover Awakened Ward, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
She had sent him out yesterday morning to buy five extra copies of the newspaper, even though she could have had as many copies as she wanted from work.
El día anterior por la mañana su madre le había encargado que comprara cinco ejemplares más del periódico, aunque podía conseguir tantos como quisiera en la oficina.
Kava, Alex / A Perfect Evil Kava, Alex / Bajo Sospecha
That you wanted to offer up your confession.”
Que querías confesarte.
Kava, Alex / A Perfect Evil Kava, Alex / Bajo Sospecha
On the way home, as I played with her son in the backseat, she asked whether I wanted to see her paintings.
De vuelta a casa, mientras yo jugaba con su hijo en el asiento trasero, me preguntó si quería ver sus cuadros.
The savage detectives Bolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
'Right,' she replied. She wanted to add, But not forever.
– Ya -respondió ella, y tuvo ganas de añadir: «Pero no para siempre.»
Katzenbach, John / Just Cause Katzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
'Damn,' he said, 'I wanted to sleep outside tonight.'
– Demonios -dijo-, esta noche quería dormir fuera.
Simmons, Dan / Phases of Gravity Simmons, Dan / Fases de Gravedad
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons
Juan de Dios Martinez thought to himself that the boy had finally gotten what he wanted .
Juan de Dios Martínez pensó que el muchacho por fin había conseguido lo que quería.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
They held me back, and I struggled and complained and pleaded, but all the time I knew that if I wanted , I could break free.
Me retuvieron y yo forcejeé, me quejé y supliqué, pero todo el rato sabía que si quería podría soltarme y acercarme a él.
Katzenbach, John / The Madman's Tale Katzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
"I wanted to give you back this."
– Quiero devolverte esto.
Ward, J.R. / Lover Awakened Ward, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
“I wanted to come by and assure you I mean him no harm,” my father said.
– Quería venir para asegurarle que no es mi intención perjudicarle -dijo mi padre.
Sebold, Alice / The Lovely Bones Sebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
'I wanted to thank you for my pension, Master Shardlake.
Quería daros las gracias por la pensión, doctor Shardlake.
Sansom, Christopher John / Dissolution Sansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
The story struck him as amusing, though he couldn't say exactly why, and he asked why they wanted to find him when it was clear Archimboldi didn't want to be seen.
La historia le pareció, sin que pudiera decir a ciencia cierta por qué, divertida, y les preguntó los motivos por los que querían encontrarlo si estaba claro que Archimboldi no quería que nadie lo viera.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer