Examples from texts
Her black sides, as they emerged from a wave, glistened and seemed to frown; but the wind howled through her rigging, whistling the thousand notes of a ship; and the hails and cries that escape a Frenchman with so much readiness were inaudible.Les flancs noirs du bâtiment français brillaient en sortant d’une vague, et semblaient sourciller. Tout son équipage poussait de grands cris, mais le vent qui sifflait à travers les agrès ne permettait pas de les entendre.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Neither Frenchman nor Indian was visible, though a small straggling white cloud that was floating before the wind told her in which quarter she ought to look for them.Ni Français ni Indien n’était visible, quoiqu’un petit nuage blanc qui flottait sous le vent lui indiquât de quel côté elle devait les chercher.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Pierre--a Frenchman--smiled, and his interest increased when, by broken steps and wooden bridges thrown over gaps, he followed the guide into the great ruins of the palace of Severus.Pierre sourit, et l’intérêt s’accrut encore, lorsqu’il l’eut suivi, par des escaliers rompus et des ponts de bois jetés sur des trous, dans les ruines géantes du palais de Septime Sévère.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
The Frenchman wonders at its rudeness, but soon forgets the charge; while an Englishmam broods over it in silence and mortification.Le Français, blessé dans son amour-propre, s’indigne un moment, puis l’oublie l’instant d’après ; l’Anglais souffre en silence, et la blessure saigne longtemps dans son cœur.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
«Spare my life in mercy," cried an officer, already dreadfully wounded, who stood shrinking from the impending blow of an enraged Frenchman.– De grâce, épargnez ma vie, s’écriait un officier grièvement blessé en cherchant à éviter le sabre menaçant d’un Français furieux.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
I had observed him do so, and it was evident that neither my Frenchman nor the Irishman had any idea of this.Je l'avais vu faire, et ni mon Français ni l'Irlandais ne se doutaient de cela.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
Then the Frenchman spoke, very slowly and in good English.Mais alors le Français parla, très posément, et en bon anglais.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
'That is not difficult,' the Frenchman replied.– Ce n'est pas difficile, répliqua le Français.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
Six men and two women would make but a poor job in defending such a place as this, should the enemy invade us; as, no doubt, Frenchman-like, they would take very good care to come strong-handed."Six hommes et deux femmes feraient une pauvre figure en défendant un lieu semblable à celui-ci. Nul doute que les Français n’eussent soin de venir en bon nombre.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
'No,' said the Frenchman.– Non, répliqua le Français.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
Water leaves no trail, and a Mingo and a Frenchman are a match for the devil in a pursuit."L’eau ne laisse pas de piste, et un Mingo ou un Français défierait le diable dans une chasse.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
During the whole evening, the eldest daughter had looked at the young officer with an interest expressing extreme sadness, and such implied compassion on the part of a Spaniard might well have caused the reverie of the Frenchman.Pendant toute cette soirée, l’aînée des filles avait regardé l’officier avec un intérêt empreint d’une telle tristesse, que le sentiment de compassion exprimé par l’Espagnole pouvait bien causer la rêverie du Français.Balzac, Honore de / El verdugoBalzac, Honore de / El verdugoEl verdugoBalzac, Honore deEl verdugoBalzac, Honore de
"Well, for my part I account game, a red-skin, and a Frenchman as pretty much the same thing; though I'm as onquarrelsome a man, too, as there is in all the colonies.– Eh bien, quant à moi, je regarde les daims, les Peaux Rouges et les Français à peu près comme la même chose, quoique je ne sois pas un querelleur comme il y en a tant dans les colonies.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
All this time Captain Sanglier was looking after his own breakfast with the resignation of a philosopher, the coolness of a veteran, the ingenuity and science of a Frenchman, and the voracity of an ostrich.Pendant ce temps, le capitaine Sanglier s’occupait de son déjeuner avec la résignation d’un philosophe, le sang-froid d’un vétéran, l’habileté et la science d’un Français et la voracité d’une autruche.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Ah! only a Frenchman, and a Frenchman of Paris, could have written such a book!Ah ! qu’il faut être un Français, et un Français de Paris, pour écrire le livre que voilà !Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
frenchman
noun
Singular | Plural | |
Common case | frenchman | frenchmans |
Possessive case | frenchman's | frenchmans' |
Frenchman
noun
Singular | Plural | |
Common case | Frenchman | Frenchmen, *Frenchmans, *Frenchmens |
Possessive case | Frenchman's | Frenchmen's, *Frenchmans', *Frenchmens' |