Examples from texts
Whereas a dossier for the active substance SZX 0722 (inprovalicarb) was submitted by Bayer AG to the Irish authorities on 30 March 1998;considérant qu'un dossier concernant la substance active SZX 0722 (iprovalicarb) a été introduit auprès des autorités irlandaises par Bayer AG le 30 mars 1998;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
He said that was the advantage of Irish stew: you got rid of such a lot of things.L’avantage du ragoût irlandais, précisa George, c’est qu’il vous débarrasse de tous vos rogatons.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
The loading gauge of trains designed for interoperable running on lines of the Irish and Northern Irish networks shall be compatible with the Irish standard structure gauge.La gabarit de chargement des trains conçus pour une circulation interopérable sur les lignes des réseaux d'Irlande et d'Irlande du Nord sera compatible avec la gabarit des obstacles irlandais standard.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
in the case of technical reserve assets to be matched in Greek drachmas, Irish pounds and Portuguese escudos, this amount shall not exceed:en ce qui concerne la congruence en drachmes grecques, en livres irlandaises et en escudos portugais, ce montant ne peut excéder :http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
It was a great success, that Irish stew.Ce ragoût irlandais fut une grande réussite.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
George said it was absurd to have only four potatoes in an Irish stew, so we washed half-a-dozen or so more, and put them in without peeling.George déclara qu’il était absurde de ne mettre que quatre pommes de terre dans un ragoût irlandais, aussi en lavâmes-nous une demi-douzaine de plus, que nous jetâmes dans la marmite sans les éplucher.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
The daughter of an English merchant at Lisbon had fled from the house of her father to the protection of an Irish officer in the service of his Catholic Majesty: they were united, and the colonel immediately took his bride to Madrid.La fille d’un négociant anglais établi à Lisbonne avait fui de la maison paternelle pour suivre un officier irlandais au service de Sa Majesté catholique ; ils se marièrent, et le colonel conduisit immédiatement son épouse à Madrid.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
"One thing I do know," said the old man, "when I was a boy it was wild Irish came in the spring with the first run of shad....— En tout cas ce que j'sais bien, reprit le vieil homme, c'est que, quand j'étais gosse, il n'y avait que des Irlandais qui venaient, au printemps, avec les premiers bancs d'aloses...Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
Prince Eward Island's fishers cash approximately 20% of the Canadian landings. Prince Edward Island is the Canadian leader in seaplant production with the major species being Irish Moss.Ces derniers capturent environ 20% des débarquements canadiens. L'Î.-P.-É. est le chef de file en matière de production de plantes marines, notamment de mousse d'Irlande.© 1996-2010 National Seafood Sector Councilhttp://www.nssc.ca/ 02.12.2009
City's overrun with kikes and low Irish, that's what's the matter with it...La ville est envahie par les youpins et les Irlandais de la plus basse catégorie, c'est de là que vient tout le mal...Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
You tell them one or two items of news, and give them your views and opinions on the Irish question; but this does not appear to interest them.Vous leur apprenez quelques nouvelles, leur exposez votre opinion sur la question irlandaise, mais rien ne semble les intéresser.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
Department of the Gaeltacht (Irish-speaking areas),Department of the Gaeltacht (Irish-speaking areas),http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
- Continuity Irish Republican Army (CIRA)- Continuity Irish Republican Army (CIRA)http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
So my redheaded Irish Canadian wife is in fact the visible minority member in our family.Donc, mon épouse canadienne irlandaise aux cheveux roux est en fait la minorité visible de notre famille.© TDhttp://www.td.com/ 02.06.2009
When fishing in the Irish Sea, it shall be prohibited to use:Lors de la pêche en mer d'Irlande, il est interdit d'utiliser:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Irish pound
livre irlandaise
Irish formula
formule irlandaise
Irish punt
livre irlandaise
Irish Sea
mer d'Irlande
irish republican army
armée républicaine irlandaise
Word forms
Irish
noun
Singular | Plural | |
Common case | Irish | Irishes |
Possessive case | *Irish's | *Irishes' |
Irish
noun
Singular | Plural | |
Common case | *Irish | Irish |
Possessive case | *Irish' | Irish' |